without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
затоплять
(о воде) überschwemmen vt, überfluten vt
(потопить) versenken vt; in den Grund bohren vt (корабль - торпедой и т.п.)
Polytechnical (Ru-De)
затоплять
versenken
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Казалось, прохожий пытается спастись бегством от пока еще далекого ворчания, приближавшегося с минуты на минуту и вскоре затопившего ливнем всю улицу: дождь зарядил, потом посыпал град, громко барабаня по асфальту.Sie schienen vor einem fernen Grollen zu fliehen, das allmählich näher kam und schließlich die ganze Stadt mit seinem Rauschen erfüllte; der Regen begann wieder, bald mit Hagel vermischt, der auf die Trottoirs prasselte.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
Еще две-три секунды – и они затопят палубу!..Binnen zwei bis drei Sekunden drohten diese das Verdeck zu überfluten.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Моя старая служанка отлучилась или, может быть, забыла затопить.Meine alte Bedienerin war ausgeblieben oder hatte vergessen einzuheizen.Майринк, Густав / ГолемMeyrink, Gustav / Der GolemDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag LeipzigГолемМайринк, Густав
Я сижу у себя в комнате подле лампы; немного холодно, я не решаюсь затопить печь. Вдруг снова начнет чадить и снова придется бежать на улицу?Ich sitze in meinem Zimmer bei der Lampe; es ist ein wenig kalt, denn ich wage es nicht, den Ofen zu versuchen; was, wenn er rauchte und ich müßte wieder hinaus?Рильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеRilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeDie Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer MariaЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
затопленный водосливный порог
Grundwasserwehr
не затопляемый высокими водами
hochwasserfrei
затопленный порог
Tauchschwelle
рис, выращиваемый на искусственно затопляемых полях
Wasserreis
затопляемая во время прилива
Watt
затопляемая область
Überschwemmungsgebiet
Word forms
затопить
глагол, переходный
Инфинитив | затопить |
Будущее время | |
---|---|
я затоплю | мы затопим |
ты затопишь | вы затопите |
он, она, оно затопит | они затопят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затопил | мы, вы, они затопили |
я, ты, она затопила | |
оно затопило |
Действит. причастие прош. вр. | затопивший |
Страдат. причастие прош. вр. | затопленный |
Деепричастие прош. вр. | затопив, *затопивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затопи | затопите |
Побудительное накл. | затопимте |
Инфинитив | затопиться |
Будущее время | |
---|---|
я затоплюсь | мы затопимся |
ты затопишься | вы затопитесь |
он, она, оно затопится | они затопятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затопился | мы, вы, они затопились |
я, ты, она затопилась | |
оно затопилось |
Причастие прош. вр. | затопившийся |
Деепричастие прош. вр. | затопившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затопись | затопитесь |
Побудительное накл. | затопимтесь |
Инфинитив | затоплять, затапливать |
Настоящее время | |
---|---|
я затапливаю, *затопляю | мы затапливаем, *затопляем |
ты затапливаешь, *затопляешь | вы затапливаете, *затопляете |
он, она, оно затапливает, *затопляет | они затапливают, *затопляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затоплял, затапливал | мы, вы, они затопляли, затапливали |
я, ты, она затопляла, затапливала | |
оно затопляло, затапливало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | затопляющий, затапливающий | затоплявший, затапливавший |
Страдат. причастие | затопляемый, затапливаемый | |
Деепричастие | затопляя, затапливая | (не) затопляв, затапливав, *затоплявши, *затапливавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затопляй, затапливай | затопляйте, затапливайте |
Инфинитив | затопляться, затапливаться |
Настоящее время | |
---|---|
я затапливаюсь, *затопляюсь | мы затапливаемся, *затопляемся |
ты затапливаешься, *затопляешься | вы затапливаетесь, *затопляетесь |
он, она, оно затапливается, *затопляется | они затапливаются, *затопляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затоплялся, затапливался | мы, вы, они затоплялись, затапливались |
я, ты, она затоплялась, затапливалась | |
оно затоплялось, затапливалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | затопляющийся, затапливающийся | затоплявшийся, затапливавшийся |
Деепричастие | затопляясь, затапливаясь | (не) затоплявшись, затапливавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затопляйся, затапливайся | затопляйтесь, затапливайтесь |