about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

зонт

м

см. зонтик 1)

Art (Ru-De)

зонт

Schirm

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Негр (тот, который нес его зонт во время боя) наклонился к его уху.
Da flüsterte ihm ein Neger—der nämliche, der in der Schlacht seinen Sonnenschirm trug-ein paar Worte ins Ohr.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
И даже с другой стороны улицы было видно, что иностранка: стрижка не по-нашему, какими-то прядями, зонт висел за спиной, как ружье у солдата, и клетчатая сумка через плечо, и вообще – за версту пахло иностранщиной…
Trotz der Entfernung sah Swetlana sofort, daß sie Ausländerin war: Die fremdartige, gesträhnte Frisur, der Schirm, den sie geschultert trug wie ein Gewehr, die karierte Schultertasche, und überhaupt — man roch das Fremde zehn Meilen gegen den Wind.
Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer Schurik
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Зонт заработал, и над моей головой капли застучали о невидимую преграду, обрисовывая купол.
Der Schirm schaltete sich ein und über meinem Kopf klopften die Regentropfen an ein unsichtbares Hindernis, wobei sie eine Kuppel nachzeichneten.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Некоторые шли с зонтами, а на плечах у них были попугаи.
Etliche sah man mit Sonnenschirmen in der Hand und Papageien auf den Schultern.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Имеет ли смысл в данном случае продолжать называть эту вещь зонтом?
Ist es möglich, diesen Gegenstand noch einen Schirm zu nennen?
Остер, Пол / Стеклянный городAuster, Paul / Stadt aus Glas
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005

Add to my dictionary

зонт
Schirm

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

мужской зонт
Herrenschirm
складной зонт малого размера
Minitaschenschirm
дымовой зонт
Schurz
складной зонт
Taschenschirm
прикрывать зонтом
beschirmen

Word forms

зонт

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзонтзонты
Родительныйзонтазонтов
Дательныйзонтузонтам
Винительныйзонтзонты
Творительныйзонтомзонтами
Предложныйзонтезонтах