without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
В январе 1890 года были вынуждены отменить закон против социалистов, а его инициатор, Бисмарк, вскоре ушел в отставку.Im Januar 1890 mußte das Sozialistengesetz aufgehoben werden, und sein Initiator, Bismarck, wurde bald darauf entlassen.Зедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyStudie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN BerlinОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
В этом случае инициатором пересмотра выступает сам налогоплательщик.In diesem Fall ist es der Steuerzahler selbst, der die Überprüfung initiiert.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
И инициаторы, и участники, и наблюдатели признали, что, к сожалению, рядом не оказалось той «третьей» силы, которая могла бы погасить конфликт на стадии спора.Initiatoren, Teilnehmer und Beobachter gaben zu, dass eine dritte, neutrale Partei zu diesem Zeitpunkt fehlte, um den Konflikt vor seiner Eskalation einzudämmen.http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Этот Саммит, состоявшийся 16 февраля 2010 года в Хельсинки, с точки зрения инициаторов оказался очень успешным.Der Ostsee-Aktionsgipfel 2010, der am 20. Februar in Helsinki abgehalten wurde, war in den Augen der Organisatoren ein Erfolg.© Mz 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011© Mrc 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Инициаторами этого объединения выступили представители высших учебных заведений, врачи и студенты, а также представители государственных и общественных структур Башкортостана.Als Initiatoren dieser Vereinigung gelten Vertreter von Hochschulen, Ärzte und Studenten, sowie die Vertreter von staatlichen und gesellschaftlichen Strukturen Baschkortostans.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
инициатор преобразований
Reformer
белок-инициатор
Initiator-Protein
ген-инициатор
Initiatorgen
быть инициатором
anregen
явившийся инициатором назначения конкурса
betreibender Gläubiger
Word forms
инициатор
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | инициатор | инициаторы |
Родительный | инициатора | инициаторов |
Дательный | инициатору | инициаторам |
Винительный | инициатор | инициаторы |
Творительный | инициатором | инициаторами |
Предложный | инициаторе | инициаторах |
инициатор
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | инициатор | инициаторы |
Родительный | инициатора | инициаторов |
Дательный | инициатору | инициаторам |
Винительный | инициатора | инициаторов |
Творительный | инициатором | инициаторами |
Предложный | инициаторе | инициаторах |