about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

испаряться

  1. verdampfen vi (s), verdunsten vi (s)

  2. разг. (исчезнуть) verduften vi (s); sich aus dem Staube machen (разг.)

Chemistry (Ru-De)

испаряться

verdunsten

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Сверху и снизу часть льда выплавилась, испарилась, так что по форме она стала словно семечко клена.
Von oben und von unten war ein Teil des Eises weggeschmolzen, verdampft, sodass ihre Form jetzt sehr an einen Kleesamen erinnerte.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
А куда он потом испарился?
Und wohin ist er danach verschwunden?"
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
В течение пяти дней ватная масса кометы болталась впереди, плюясь паром и струями газов, когда летучие вещества взрывались, испаряясь из замерзших выбоин.
Fünf Tage später näherte sich der kosmische Schneeball.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
И еще – почти не чувствовалось сырости. Сухой пар, как от испаряющейся углекислоты, но при этом теплый…
Zudem ging von ihnen kaum Feuchtigkeit aus, eher ein trockener Dampf wie von verdunstender Kohlensäure, allerdings warm.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
С течением времени бензин испарялся. Это обеспокоило Джюса, но ему удалось раздобыть бутылку легкой прозрачной нефти, она заменила бензин.
Als das Benzin verdunstete, machte sich Urfin zunächst große Sorgen, aber dann trieb er eine Flasche leichten Petroleums auf, das ihm das Benzin ersetzte.
Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der Marranen
Der Feuergott der Marranen
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Огненный бог Марранов
Волков, Александр
– Остальное, наверное, погребено там или же испарилось в результате взрыва.
"Der Rest von ihm muss tiefer vergraben oder beim Aufprall verdampft sein", antwortete sie.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Выстрела не было слышно, в жутком безмолвии все блоки устройства мгновенно расплавились и испарились.
In unheimlicher Lautlosigkeit schmolz nacheinander jeder der Kästen, verdampfte und fiel auseinander.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
— Мули, мули, — заворковала Алейтис. Она гладила его густой красновато-коричневый мех до тех пор, пока не испарились ее гнев и напряжение.
„Mooli, Mooli", summte Aleytys und strich über das dicke, rostbraune Fell, hin und her, hin und her, hin und her, hin und her, bis ihre Wut und ihre nervöse Spannung davontrieben.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München

Add to my dictionary

испаряться1/5
Verbverdámpfen; verdúnsten

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

способность испаряться
Dampfbarkeit
способность испаряться
Verdampfbarkeit
способность испаряться
Verdampfungsfähigkeit
испаряющий увлажнитель
Verdampfungsanfeuchter
испаряемой для разбавления высококалорийного каменноугольного газа
Verdampferkasten

Word forms

испарить

глагол, переходный
Инфинитивиспарить
Будущее время
я испарюмы испарим
ты испаришьвы испарите
он, она, оно испаритони испарят
Прошедшее время
я, ты, он испарилмы, вы, они испарили
я, ты, она испарила
оно испарило
Действит. причастие прош. вр.испаривший
Страдат. причастие прош. вр.испарённый
Деепричастие прош. вр.испарив, *испаривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.испарииспарите
Побудительное накл.испаримте
Инфинитивиспариться
Будущее время
я испарюсьмы испаримся
ты испаришьсявы испаритесь
он, она, оно испаритсяони испарятся
Прошедшее время
я, ты, он испарилсямы, вы, они испарились
я, ты, она испарилась
оно испарилось
Причастие прош. вр.испарившийся
Деепричастие прош. вр.испарившись, испарясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.испарисьиспаритесь
Побудительное накл.испаримтесь
Инфинитивиспарять
Настоящее время
я испаряюмы испаряем
ты испаряешьвы испаряете
он, она, оно испаряетони испаряют
Прошедшее время
я, ты, он испарялмы, вы, они испаряли
я, ты, она испаряла
оно испаряло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеиспаряющийиспарявший
Страдат. причастиеиспаряемый
Деепричастиеиспаряя (не) испарявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.испаряйиспаряйте
Инфинитивиспаряться
Настоящее время
я испаряюсьмы испаряемся
ты испаряешьсявы испаряетесь
он, она, оно испаряетсяони испаряются
Прошедшее время
я, ты, он испарялсямы, вы, они испарялись
я, ты, она испарялась
оно испарялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеиспаряющийсяиспарявшийся
Деепричастиеиспаряясь (не) испарявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.испаряйсяиспаряйтесь