without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
испробовать
versuchen vt
Examples from texts
Среди ночи несколько человек подошли к гарамантам и, скрывая, как им этого хочется, попросили дать лишь маленький кусочек, по их словам – только, чтобы испробовать.Einige von ihnen kamen dann mitten in der Nacht näher und baten, ihre Begierde verhehlend, um einen kleinen Bissen, nur um davon zu kosten, wie sie sagten.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Чтобы как-то его оживить, я попытался побудить его самого испробовать что-нибудь.Um ihn aufzumuntern, versuchte ich, ihn irgend etwas probieren zu lassen.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Прежде чем что-либо предпринять, нужно было испробовать, как действуют руки идола.Bevor die eigentliche Feier begann, prüfte man vorsichtigerweise die Arme des Gottes.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Я испробовал все средства!Alles habe ich versucht!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Несмотря на перечисленные проблемы, МВА - это испробованный метод, как презентовать себя перед потенциальным работодателем.Der MBA ist trotz der geschilderten Probleme noch immer ein probates Mittel, um sich bei potentiellen Arbeitgebern zu empfehlen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
испробовать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитив | испробовать |
Будущее время | |
---|---|
я испробую | мы испробуем |
ты испробуешь | вы испробуете |
он, она, оно испробует | они испробуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он испробовал | мы, вы, они испробовали |
я, ты, она испробовала | |
оно испробовало |
Причастие прош. вр. | испробовавший |
Страд. прич. прош. вр. | испробованный |
Деепричастие прош. вр. | испробовав, *испробовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | испробуй | испробуйте |
Побудительное накл. | испробуемте |