without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
карманный
Taschen- (опр. сл.)
Examples from texts
В машине я нашел карманный фонарь.Im Wagen fand ich eine Taschenlampe.Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966Ночь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. Плашевский
- Он достал карманный фонарик и посветил им в ярко освещенные углы комнаты.« Er holte eine Taschenlampe hervor und leuchtete damit in die hellen Ecken des hellen Zimmers.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Я взял свой карманный фонарь и отправился в подвал.Ich nahm meine Taschenlampe und ging in den Keller.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Ларри сидел на кровати, держа на коленях карманный компьютер.Larry saß auf dem Bett und hatte ein Notebook auf dem Schoß.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Конвею вспомнилось, что примерно так же он относился к своему первому карманному сканеру.Conway erinnerte sich daran, bei Erhalt seines ersten Taschenscanners genauso empfunden zu haben.White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / ИнфекцияИнфекцияУайт, ДжеймсVorsicht - ansteckend !White, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
- По моим губам? - спросил К., вынул карманное зеркальце и посмотрелся в него.„Meine Lippen?“ fragte K., zog einen Taschenspiegel hervor und sah sich an.Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
В одной из статей западногерманского журнала «Нёйе дёйче 'Хефте» говорится: «Тот, кто внимательно читает программы редакций карманных серий, найдет в них отражение совершенно определенных черт, характерных для нынешнего состояния истории идей.In einem Artikel der westdeutschen Zeitschrift „Neue Deutsche Hefte" heißt es: „Wer die Programme der Taschenbuch-Redaktionen zu lesen versteht, wird in ihnen ganz bestimmte Züge der geistesgeschichtlichen Situation wiederfinden.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Впрочем, по зрелом размышлении он решил впредь выдавать им больше карманных денег, ибо сказано: "Не введи нас во искушение".Nach ernster überlegung aber auf seiner Seite war das Ergebnis, daß er das Taschengeld seiner Söhne erhöhte; denn es hieß: Führe uns nicht in Versuchung.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Как показывает практика, крупные издательства, выпускающие карманные серии, сделали из американского примера выводы для своих гешефтов.Wie die westdeutsche Praxis beweist, zogen die großen Taschenbuchverlage aus dem amerikanischen Beispiel Konsequenzen für ihr eigenes Geschäft.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
карманный фонарь
Dauertaschenlampe
карманный ватерпас
Dosenlibelle
карманный словарь криминологии и других вспомогательных уголовно-правовых наук
HwbKrim
"карманный линкор"
Panzerschiff
карманный фонарь цилиндрической формы
Stablampe
карманный набор
Taschenbesteck
карманный вор
Taschendieb
карманный дозиметр
Taschendosimeter
карманный формат
Taschenformat
карманный слуховой аппарат
Taschenhörgerät
карманный фонарик
Taschenlampe
карманный фонарь
Taschenlampe
карманный отворот
Taschenpatte
карманный пистолет
Taschenpuffer
карманный калькулятор
Taschenrechner
Word forms
карманный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | карманный | карманная | карманное | карманные |
Родительный | карманного | карманной | карманного | карманных |
Дательный | карманному | карманной | карманному | карманным |
Винительный | карманный, карманного | карманную | карманное | карманные, карманных |
Творительный | карманным | карманной, карманною | карманным | карманными |
Предложный | карманном | карманной | карманном | карманных |