without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
лихорадка
ж
Fieber n; Schüttelfrost m (озноб)
(на губах) Ausschlag m (умл.)
Medical (Ru-De)
лихорадка
f
Fieber n
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Урфина Джюса затрясла лихорадка. Из-за зеленых домиков и изгородей, сливаясь с зеленью трав и кустарников, выходили толпами восставшие жители Изумрудной страны.Urfin begann an allen Gliedern zu zittern: Hinter den grünen Häuschen traten, von Gras und Strauchwerk kaum zu unterscheiden, die aufständischen Einwohner des Smaragdenlandes hervor.Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, Александр
Ставить диагноз «заразная лихорадка» означало немедленную изоляцию больного.Das Pestfieber feststellen hieß, den Kranken rasch abholen lassen.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА В СЕКТОРЕ ФАСТ-ФУДАGOLDGRÄBERSTIMMUNG IM FASTFOOD-SEKTOR© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Мне известно, что в местной больнице завтра между тремя и четырьмя часами пополудни будут делать прививки против тропической лихорадки.Wie ich festgestellt habe, führt das hiesige Krankenhaus morgen, zwischen drei und vier Uhr nachmittags, Impfungen gegen Gelbfieber durch.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Затем шли слуги и носильщики воды, бледные, пожелтевшие от лихорадки, покрытые паразитами; это были подонки карфагенской черни, примкнувшие к варварам.Ein Schwärm Knechte und Wasserträger, hager, fiebergelb und voller Ungeziefer, die Hefe des karthagischen Pöbels, hängte sich den Barbaren an.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
В комнатах, где, казалось, сам воздух пылал от лихорадки и страха, разыгрывались сцены, граничившие с безумием.In diesen von Fieber und Todesangst überhitzten Wohnungen spielten sich Szenen des Irrsinns ab.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
Тарру увидел склоненное над собою кроткое лицо, и сквозь набегающие волны лихорадки снова упрямо пробилась улыбка.Er sah das weiche Gesicht über sich geneigt, und trotz der Fieberwellen erschien noch einmal das zähe Lächeln.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лихорадка денге
Aburabaku
семидневная лихорадка
Aburabaku
аденофарингоконъюнктивальная лихорадка
Adenopharyngokonjunktivalfieber
восточноафриканская клещевая лихорадка
afrikanisches Zeckenfieber
американская клещевая лихорадка
amerikanisches Zeckenfieber
лихорадка Скалистых гор
amerikanisches Zeckenfieber
семейная средиземноморская лихорадка
armenische Krankheit
лекарственная лихорадка
Arzneimittelfieber
асептическая лихорадка
aseptisches Fieber
неинфекционная лихорадка
aseptisches Fieber
квинслендская лихорадка
australische Rickettsiose
австралийская семидневная лептоспирозная лихорадка
australisches Siebentagefieber
лихорадка как проявление бальнеологической реакции
Badefieber
балканская лихорадка
Balkanfieber
лихорадка Q
Balkanfieber
Word forms
лихорадка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лихорадка | лихорадки |
Родительный | лихорадки | лихорадок |
Дательный | лихорадке | лихорадкам |
Винительный | лихорадку | лихорадки |
Творительный | лихорадкой, лихорадкою | лихорадками |
Предложный | лихорадке | лихорадках |