without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
наврать
разг.
(солгать) lügen (непр.) vi
(допустить ошибку) sich irren, einen Fehler machen; sich verrechnen (при вычислениях); falsch übersetzen vt (при переводе); falsch spielen vt [singen (непр.) vt] (при исполнении музыкальных произведений)
Examples from texts
Или Чума наврал и Игоря он не знает?Oder hat Pest gelogen und kennt Igor überhaupt nicht?Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Он наврал что-то о крупном заказе на душистую лайку, для выполнения которого ему требуется необученный подсобный рабочий.Er schwindelte etwas daher von einem großen Auftrag in Duftleder, zu dessen Bewältigung er einer ungelernten Hilfskraft bedürfe.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Наврал, набрехал, языком натрепал, хвостом повилял, наплел, навонял.Geschnickelt, geschnackelt, spektakelt, schabernackelt, mit dem Schwanz gewackelt, nicht lang gefackelt.Гессе, Герман / Степной волкHesse, Hermann / Der SteppenwolfDer SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., BerlinСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
наврать с три короба
zusammenlügen
Word forms
наврать
глагол, переходный
Инфинитив | наврать |
Будущее время | |
---|---|
я навру | мы наврём |
ты наврёшь | вы наврёте |
он, она, оно наврёт | они наврут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он наврал | мы, вы, они наврали |
я, ты, она наврала | |
оно наврало |
Действит. причастие прош. вр. | навравший |
Страдат. причастие прош. вр. | навранный |
Деепричастие прош. вр. | наврав, *навравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | наври | наврите |
Побудительное накл. | наврёмте |
Инфинитив | навирать |
Настоящее время | |
---|---|
я навираю | мы навираем |
ты навираешь | вы навираете |
он, она, оно навирает | они навирают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он навирал | мы, вы, они навирали |
я, ты, она навирала | |
оно навирало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | навирающий | навиравший |
Страдат. причастие | навираемый | |
Деепричастие | навирая | (не) навирав, *навиравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | навирай | навирайте |
Инфинитив | навираться |
Настоящее время | |
---|---|
я *навираюсь | мы *навираемся |
ты *навираешься | вы *навираетесь |
он, она, оно навирается | они навираются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он навирался | мы, вы, они навирались |
я, ты, она навиралась | |
оно навиралось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | навирающийся | навиравшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |