without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
наедаться
см. наесться
Examples from texts
Все широко раскрывали глаза от радости, что, наконец, можно наесться досыта.Die Freude, nun endlich nach Belieben schwelgen zu können, weitete aller Augen.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Они зарезали вьючных животных и плотно наелись, чтобы подкрепить силы.Man tötete Lasttiere und aß soviel wie möglich, um sich zu stärken.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Он уже не малое дитя и вряд ли попадет под машину или наестся волчьих ягод.Er ist kein kleines Kind mehr und wird weder unter einen Wagen geraten sein noch Tollkirschen gegessen haben.Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das GlasperlenspielDas GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG ZurichИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Add to my dictionary
наедаться
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
наедаться до отвала
anstopfen
наем комнаты у основного квартиросъемщика
Aftermiete
наем экипажа судна
Anheurung
наем судовой команды
Anmusterung
сдаваемое в наем жилое помещение
Beherbergungsstätte
плата за наем
Bestandzins
наем судна
Charterung
правовые нормы, регулирующие наем жилья
DMR
сдаваемой им в наем
Eigenbedarf
доходы от сдачи в наем и в аренду
Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung
наем рабочей силы
Einstellung von Arbeitskräften
наем рабочей силы
Erwerb der Arbeitskräfte
коллективный наем
Gemeinschaftsmiete
плата за наем дома
Hausmiete
плата за наем дома или квартиры
Hausmiete
Word forms
наесть
глагол, переходный
Инфинитив | наесть |
Будущее время | |
---|---|
я наем | мы наедим |
ты наешь | вы наедите |
он, она, оно наест | они наедят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он наел | мы, вы, они наели |
я, ты, она наела | |
оно наело |
Действит. причастие прош. вр. | наевший |
Страдат. причастие прош. вр. | наеденный |
Деепричастие прош. вр. | наев, *наевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | наешь | наешьте |
Побудительное накл. | наедимте |
Инфинитив | наедать |
Настоящее время | |
---|---|
я наедаю | мы наедаем |
ты наедаешь | вы наедаете |
он, она, оно наедает | они наедают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он наедал | мы, вы, они наедали |
я, ты, она наедала | |
оно наедало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | наедающий | наедавший |
Страдат. причастие | наедаемый | |
Деепричастие | наедая | (не) наедав, *наедавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | наедай | наедайте |
Инфинитив | наедаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *наедаюсь | мы *наедаемся |
ты *наедаешься | вы *наедаетесь |
он, она, оно наедается | они наедаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он наедался | мы, вы, они наедались |
я, ты, она наедалась | |
оно наедалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | наедающийся | наедавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |