without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
неуместный
unpassend, unangebracht (неподходящий)
Examples from texts
На сером, изможденном лице вымученной и неуместной казалась улыбка, но она выражала усталое облегчение.Ihr Gesicht war grau vor Erschöpfung, aber auf den Lippen lag ein Lächeln, das fehl am Platz wirkte.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Он нахмурился, стараясь подавить в себе неуместную слабость, вызванную внезапной острой болью, разрывающей изнутри его голову, будто огромная стая птиц терзала ее.Cyroc'h verfluchte seine Schwäche und den stechenden Schmerz - im Innern seines Schädels schienen Raubvögel das Gehirn zu zerreißen.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Такой общий вывод был бы неуместен, и поэтому в нашей епархии подобной практики нет, как нет ее и во всей Русской Зарубежной Церкви.So eine Schlussfolgerung zu ziehen wäre unangebracht, und deshalb haben wir in unserer Diözese keine solche Praxis, wie es sie ja auch in der gesamten Russischen Auslandskirche nicht gibt.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Действительная же преданность обществу представляется Спинозе неуместной.Eine wirkliche Hingabe an das Gemeinwesen erscheint Spinoza aber nicht angebracht.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
– Ага, – с какой-то неуместной радостью признал я.»Hmm«, gab ich zu, wobei ich sogar eine gewisse Genugtuung empfand.Лукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаLukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und BaselМальчик и ТьмаЛукьяненко, Сергей
Смешными и неуместными выглядели бы здесь обещания писать друг другу.Seltsam und fehl am Platze wirkten hier Versprechungen, einander zu schreiben.Волков, Александр / Тайна заброшенного замкаWolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauТайна заброшенного замкаВолков, Александр
Пламя редких газовых факелов на стене не разгоняло темноту, а лишь оттеняло ее, заглушало свет в окнах, вызывало неуместные ассоциации с подземельем.Die Flammen der wenigen Gasfackeln in der Mauer vertrieben die Dunkelheit nicht, sondern akzentuierten sie lediglich, erstickten das Licht in den Fenstern und riefen unangemessene Assoziationen an die Unterwelt herauf.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Add to my dictionary
неуместный
únpassend; únangebrachtExamples
неуместный вопрос — unpassende Frage
здесь это неуместно — das ist hier nicht am Platze
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
unangebracht
translation added by Iryna Zrobok
Collocations
сказать неуместное
entgleisen
Word forms
неуместный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | неуместный | неуместен |
Жен. род | неуместная | неуместна |
Ср. род | неуместное | неуместно |
Мн. ч. | неуместные | неуместны |
Сравнит. ст. | неуместнее, неуместней |
Превосх. ст. | неуместнейший, неуместнейшая, неуместнейшее, неуместнейшие |