about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

обрисовывать

см. обрисовать

Examples from texts

Смутно обрисовался белый поворот, и войско очутилось на берегу Макара.
Bald ließ sich eine krumme, weißliche Linie deutlich erkennen. Man befand sich am Ufer des Makar.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Цилиндр, – парень обрисовал в воздухе что-то вроде толстого карандаша, – с насечками и выпуклостями.
Einen Zylinder." Der Mann zeichnete etwas in die Luft, das an einen dicken Bleistift mit Einkerbungen und Wölbungen erinnerte.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Зонт заработал, и над моей головой капли застучали о невидимую преграду, обрисовывая купол.
Der Schirm schaltete sich ein und über meinem Kopf klopften die Regentropfen an ein unsichtbares Hindernis, wobei sie eine Kuppel nachzeichneten.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
По его словам, это не звучит, а ему требуется термин, который с фотографической точностью сразу обрисовал бы роскошного о коня, существующего в его воображении.
Er fand es nicht sprechend genug und suchte den Ausdruck, der das Bild der prunkvollen Stute, das ihm vorschwebte, treffend festhielte.
Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die Pest
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Обрисуете с-ситуацию.
Schildern Sie ihm die Situation.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис

Add to my dictionary

обрисовывать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

четко обрисовывать
ausprägen
бегло обрисовывать
markieren
обрисовывать контуры
untermalen
основанное на отказе от точно обрисованного состава преступления и позволяющее применить уголовное наказание к лицам, представляющим социальную опасность
Maßregelstrafrecht

Word forms

обрисовать

глагол, переходный
Инфинитивобрисовать
Будущее время
я обрисуюмы обрисуем
ты обрисуешьвы обрисуете
он, она, оно обрисуетони обрисуют
Прошедшее время
я, ты, он обрисовалмы, вы, они обрисовали
я, ты, она обрисовала
оно обрисовало
Действит. причастие прош. вр.обрисовавший
Страдат. причастие прош. вр.обрисованный
Деепричастие прош. вр.обрисовав, *обрисовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обрисуйобрисуйте
Побудительное накл.обрисуемте
Инфинитивобрисоваться
Будущее время
я обрисуюсьмы обрисуемся
ты обрисуешьсявы обрисуетесь
он, она, оно обрисуетсяони обрисуются
Прошедшее время
я, ты, он обрисовалсямы, вы, они обрисовались
я, ты, она обрисовалась
оно обрисовалось
Причастие прош. вр.обрисовавшийся
Деепричастие прош. вр.обрисовавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обрисуйсяобрисуйтесь
Побудительное накл.обрисуемтесь
Инфинитивобрисовывать
Настоящее время
я обрисовываюмы обрисовываем
ты обрисовываешьвы обрисовываете
он, она, оно обрисовываетони обрисовывают
Прошедшее время
я, ты, он обрисовывалмы, вы, они обрисовывали
я, ты, она обрисовывала
оно обрисовывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеобрисовывающий, обрисующийобрисовывавший
Страдат. причастиеобрисовываемый
Деепричастиеобрисовывая (не) обрисовывав, *обрисовывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обрисовывайобрисовывайте
Инфинитивобрисовываться
Настоящее время
я обрисовываюсьмы обрисовываемся
ты обрисовываешьсявы обрисовываетесь
он, она, оно обрисовываетсяони обрисовываются
Прошедшее время
я, ты, он обрисовывалсямы, вы, они обрисовывались
я, ты, она обрисовывалась
оно обрисовывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеобрисовывающийсяобрисовывавшийся
Деепричастиеобрисовываясь (не) обрисовывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обрисовывайсяобрисовывайтесь