about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

отвешивать

см. отвесить

Polytechnical (Ru-De)

отвешивать

abwiegen

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он отвесил ей низкий, торжественный поклон.
Er verbeugte sich sehr tief, indem er mit ausgebreiteten Händen eine feierliche Geste beschrieb.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Управитель над управителями продолжал, отвесив низкий поклон: – Дана ссуда Тигилласу до конца работ: два киккара из трех, обычный морской процент.
Der Haushofmeister verneigte sich tief, dann fuhr er fort: »An Tigillas bis Ende der Schiffahrtszeit ausgeliehen: zwei Talente zu dreiunddreißig ein drittel Prozent.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Add to my dictionary

отвешивать
abwiegen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

отвешивать поклоны
dienern
отвешенное вещество
Abwägung

Word forms

отвесить

глагол, переходный
Инфинитивотвесить
Будущее время
я отвешумы отвесим
ты отвесишьвы отвесите
он, она, оно отвеситони отвесят
Прошедшее время
я, ты, он отвесилмы, вы, они отвесили
я, ты, она отвесила
оно отвесило
Действит. причастие прош. вр.отвесивший
Страдат. причастие прош. вр.отвешенный
Деепричастие прош. вр.отвесив, *отвесивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отвесьотвесьте
Побудительное накл.отвесимте
Инфинитивотвешивать
Настоящее время
я отвешиваюмы отвешиваем
ты отвешиваешьвы отвешиваете
он, она, оно отвешиваетони отвешивают
Прошедшее время
я, ты, он отвешивалмы, вы, они отвешивали
я, ты, она отвешивала
оно отвешивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотвешивающийотвешивавший
Страдат. причастиеотвешиваемый
Деепричастиеотвешивая (не) отвешивав, *отвешивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отвешивайотвешивайте
Инфинитивотвешиваться
Настоящее время
я *отвешиваюсьмы *отвешиваемся
ты *отвешиваешьсявы *отвешиваетесь
он, она, оно отвешиваетсяони отвешиваются
Прошедшее время
я, ты, он отвешивалсямы, вы, они отвешивались
я, ты, она отвешивалась
оно отвешивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотвешивающийсяотвешивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--