about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

отливать

  1. см. отлить

  2. (блестеть) schimmern vi, schillern vi

Medical (Ru-De)

отливать

(гипсовую модель)

abformen

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Опаловые деревья стояли группами и излучали волны небесного цвета, а небо, точно крылья гигантской тропической бабочки, отливало сияющей лазурью, как необозримые луга, напоенные знойным ароматом лета.
Bäume aus Opal standen in Gruppen beisammen und strahlten die Lichtwellen des Himmels, der blau schillerte wie der Flügel eines gigantischen Tropenschmetterlings, in Funkensprühregen über unabsehbare Wiesen voll heißem Sommerduft.
Майринк, Густав / ГолемMeyrink, Gustav / Der Golem
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Голем
Майринк, Густав
В свете рекламы «Дюбонне» волосы ее отливали медью.
Es leuchtete in kupfernen Reflexen unter dem Licht der Dubonnet-Reklame.
Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen Nächsten
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Потом посмотрел на озеро в лунном свете, отливающее серебром и окруженное горами, словно стенками драгоценной раковины.
Dann zeigte er auf den See, der im Licht des halben Mondes silbern glänzte und den die Berge umrahmten wie die Wände einer kostbaren Schale.
Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen Nächsten
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Жители города были в зеленой одежде, и кожа их отливала смугло-зеленоватым оттенком.
Die Stadtbewohner trugen grüne Kleider, und auch ihre Haut schimmerte grün.
Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der Smaragdenstadt
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр

Add to my dictionary

отливать1/4
Verbschímmern; schíllernExamples

отливать серебром — silbern schimmern [schillern ]

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

отливать разными цветами
changieren
отливать перламутром
irisieren
отливать опаловым блеском
opaleszieren
отливать под давлением
spritzen
отливать стереотип
stereotypieren
отлив крови
Blutleere
деталь, отлитая под давлением
Druckgußteil
чисто отлитый
gußglatt
радужный отлив
Irisation
отлив капитала
Kapitalabfluss
перламутровый отлив
Margarit
отлитое под давлением
Preßguß
отливающий всеми цветами радуги
regenbogenfarben
деталь, отлитая под давлением
Spritzteil
прилив и отлив
Tide

Word forms

отлить

глагол, переходный
Инфинитивотлить
Будущее время
я отольюмы отольём
ты отольёшьвы отольёте
он, она, оно отольётони отольют
Прошедшее время
я, ты, он отлилмы, вы, они отлили
я, ты, она отлила
оно отлило
Действит. причастие прош. вр.отливший
Страдат. причастие прош. вр.отлитый
Деепричастие прош. вр.отлив, *отливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отлейотлейте
Побудительное накл.отольёмте
Инфинитивотлиться
Будущее время
я отольюсьмы отольёмся
ты отольёшьсявы отольётесь
он, она, оно отольётсяони отольются
Прошедшее время
я, ты, он отлилсямы, вы, они отлились
я, ты, она отлилась
оно отлилось
Причастие прош. вр.отлившийся
Деепричастие прош. вр.отлившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отлейсяотлейтесь
Побудительное накл.отольёмтесь
Инфинитивотливать
Настоящее время
я отливаюмы отливаем
ты отливаешьвы отливаете
он, она, оно отливаетони отливают
Прошедшее время
я, ты, он отливалмы, вы, они отливали
я, ты, она отливала
оно отливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотливающийотливавший
Страдат. причастиеотливаемый
Деепричастиеотливая (не) отливав, *отливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отливайотливайте
Инфинитивотливаться
Настоящее время
я отливаюсьмы отливаемся
ты отливаешьсявы отливаетесь
он, она, оно отливаетсяони отливаются
Прошедшее время
я, ты, он отливалсямы, вы, они отливались
я, ты, она отливалась
оно отливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотливающийсяотливавшийся
Деепричастиеотливаясь (не) отливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отливайсяотливайтесь