without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
пересказывать
(изложить содержание) wiedererzählen vt, nacherzählen vt
разг. (кому-либо) weitergeben (непр.) vt (сообщить); darlegen vt (изложить)
Examples from texts
Но для чего утруждать тебя, любезный Лотар? Для чего столь пространно пересказывать тебе все подробности, когда еще так много надобно сообщить тебе?Was soll ich Dich ermüden, mein herzlieber Lothar! was soll ich so weitläufig einzelnes hererzählen, da noch so vieles zu sagen übrig bleibt?Гофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человекHoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannDer SandmannHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KGПесочный человекГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991
В два года ребенок может хорошо говорить, скоро он обнаруживает, что разбирается в сложных душевных ситуациях, и сам высказывает такие суждения, которые многие годы спустя ему пересказывают, так как сам он их забыл.Das Kind kann mit zwei Jahren gut sprechen, es zeigt bald, daß es sich in komplizierten seelischen Situationen zurechtfindet, und gibt Äußerungen von sich, die ihm viele Jahre später wiedererzählt werden, die es selbst aber vergessen hat.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Со всей возможной краткостью, однако не опуская ничего существенного, титулярный советник пересказал всю последовательность событий, объяснил резоны своих действий, а закончил перечислением ужасного итога, к которому эти действия привели.Fandorin referierte in aller Kürze, ohne jedoch etwas auszulassen, den Gang der Ereignisse, erläuterte die Gründe für sein Vorgehen und endete mit der Aufzählung der schrecklichen Bilanz, zu der es geführt hatte.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
пересказать
глагол, переходный
Инфинитив | пересказать |
Будущее время | |
---|---|
я перескажу | мы перескажем |
ты перескажешь | вы перескажете |
он, она, оно перескажет | они перескажут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересказал | мы, вы, они пересказали |
я, ты, она пересказала | |
оно пересказало |
Действит. причастие прош. вр. | пересказавший |
Страдат. причастие прош. вр. | пересказанный |
Деепричастие прош. вр. | пересказав, *пересказавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перескажи | перескажите |
Побудительное накл. | перескажемте |
Инфинитив | пересказывать |
Настоящее время | |
---|---|
я пересказываю | мы пересказываем |
ты пересказываешь | вы пересказываете |
он, она, оно пересказывает | они пересказывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересказывал | мы, вы, они пересказывали |
я, ты, она пересказывала | |
оно пересказывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | пересказывающий | пересказывавший |
Страдат. причастие | пересказываемый | |
Деепричастие | пересказывая | (не) пересказывав, *пересказывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересказывай | пересказывайте |
Инфинитив | пересказываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *пересказываюсь | мы *пересказываемся |
ты *пересказываешься | вы *пересказываетесь |
он, она, оно пересказывается | они пересказываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересказывался | мы, вы, они пересказывались |
я, ты, она пересказывалась | |
оно пересказывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | пересказывающийся | пересказывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |