without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
побрести
langsam fortgehen (непр.) vi (s), sich auf den Weg machen
Examples from texts
Я медленно побрел опять в столовую.Ich ging langsam ins Wohnzimmer zurück.Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Я побрел домой.Ich schlenderte nach Hause.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Камердинер тоже вздохнул и побрёл прочь.Masa seufzte gleichfalls und trottete von dannen.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Я побрел прочь, и мне казалось, что мир замкнулся у меня за спиной.Ich schwankte hinweg, und mir war's, als schlösse sich hinter mir die Welt zu.Шамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляChamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichtePeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, StuttgartУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, Адельберт
Тогда я побрел прочь, и хоть от слез и боли едва мог что-либо различать, было странно, как снова удивительно переменился город.Da kehrte ich um und ging fort, und obschon ich vor Tränen und Leidwesen kaum aus den Augen sah, war es doch merkwürdig, wie die Stadt sich wieder verwandelt hatte.Гессе, Герман / КнульпHesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, VerlagКнульпГессе, Герман
Add to my dictionary
побрести
Verblángsam fórtgehen, sich auf den Weg máchen
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
побрести
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | побрести |
Будущее время | |
---|---|
я побреду | мы побредём |
ты побредёшь | вы побредёте |
он, она, оно побредёт | они побредут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он *побрёл | мы, вы, они побрели |
я, ты, она побрела | |
оно побрело |
Причастие прош. вр. | побредший |
Деепричастие прош. вр. | *побредя, *побредши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | побреди | побредите |
Побудительное накл. | - |