without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
помирить
см. мирить
Examples from texts
– Его клон вел совсем другую политику, это при нем мы помирились с Цзыгу и вообще…"Sein Klon führte eine völlig andere Politik. Unter ihm schlossen wir Frieden mit den Tzygu und überhaupt...Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
Давайте помиримся!Wollen uns vertragen!«Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Подруги Веры давились от смеха и на этой почве помирились.Veras Freundinnen glucksten vor Lachen und versöhnten sich auf dieser Basis.Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikErgebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005Искренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Вероятно, помирились...Haben sich doch wohl wieder vertragen.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заседание суда, имеющее целью помирить тяжущиеся стороны
Sühnetermin
не помирившись
unversöhnt
Word forms
помирить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | помирить |
Будущее время | |
---|---|
я помирю | мы помирим |
ты помиришь | вы помирите |
он, она, оно помирит | они помирят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он помирил | мы, вы, они помирили |
я, ты, она помирила | |
оно помирило |
Действит. причастие прош. вр. | помиривший |
Страдат. причастие прош. вр. | помирённый |
Деепричастие прош. вр. | помирив, *помиривши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | помири | помирите |
Побудительное накл. | помиримте |
Инфинитив | помириться |
Будущее время | |
---|---|
я помирюсь | мы помиримся |
ты помиришься | вы помиритесь |
он, она, оно помирится | они помирятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он помирился | мы, вы, они помирились |
я, ты, она помирилась | |
оно помирилось |
Причастие прош. вр. | помирившийся |
Деепричастие прош. вр. | помирившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | помирись | помиритесь |
Побудительное накл. | помиримтесь |