without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
посветить
(eine Zeitlang) scheinen (непр.) vi [leuchten vi] (о солнце и т.п.)
(vor)leuchten vi (кому-либо - D)
Examples from texts
Еще зачем-то посветил фонариком в потолок, на лепнину.Aus irgendeinem Grund leuchtete er mit seiner Stablampe die Zimmerdecke ab.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
У Кинка был фонарик, и он посветил нам, чтобы мы расселись в кузове на ящиках и коробках.Kinck hatte eine Taschenlampe bei sich und leuchtete, während wir uns auf Kisten und Kästen setzten.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
- Он достал карманный фонарик и посветил им в ярко освещенные углы комнаты.« Er holte eine Taschenlampe hervor und leuchtete damit in die hellen Ecken des hellen Zimmers.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Посветите-ка сюда!Leuchten Sie hier!“Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
посветить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | посветить |
Будущее время | |
---|---|
я посвечу | мы посветим |
ты посветишь | вы посветите |
он, она, оно посветит | они посветят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он посветил | мы, вы, они посветили |
я, ты, она посветила | |
оно посветило |
Причастие прош. вр. | посветивший |
Деепричастие прош. вр. | посветив, *посветивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | посвети | посветите |
Побудительное накл. | посветимте |