about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

прекращение

с

Aufhören n, Einstellung f; Abbruch m (разрыв); Schluß m (-ss-) (окончание); Unterbrechung f (перерыв); Unterbindung f (пресечение)

Economics (Ru-De)

прекращение

(напр. дела) Aufgabe, Aufhebung, (напр. торговых дел) Auflösung, (напр. страхования) Erlöschen, (напр. работы, поставок, платежей) Einstellung, Hebung, Niederschlagung

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Прекращение менструаций и изменения в организме (например, набухание груди, частые позывы к мочеиспусканию, тошнота, головокружение и голод) - распространенные признаки беременности.
Das Ausbleiben der monatlichen Regelblutung und körperliche Veränderungen (z. B. Spannungsgefühl in den Brüsten, häufiger Harndrang, Übelkeit, Müdigkeit, Schwindelgefühl und Fleißhunger) sind oft die ersten Hinweise auf eine Schwangerschaft.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Не используйте средства для очистки ювелирных изделий, поскольку они могут воздействовать на механические части изделия, что приведет к прекращению гарантийных обязательств.
Schmuckreinigungsmittel dürfen nicht verwendet werden, da sie die Mechanik des Produkts beschädigen und die Garantie außer Kraft setzen können.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006
В 1958 г. Хрущев потребовал прекращения оккупационного режима в Западном Берлине и создания демилитаризованного вольного города.
Chruschtschow forderte 1958 die Beendigung der Besatzungsherrschaft in West-Berlin und die Schaffung einer entmilitarisierten Freien Stadt.
Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Команда о полном прекращении деятельности на Марсе.
Ich ordne die Einstellung aller Aktivitäten auf dem Mars an.«
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат

Add to my dictionary

прекращение1/5
Neuter nounÁufhören; Éinstellung; Ábbruch; Schluß; Unterbréchung; UnterbíndungExamples

прекращение работы — Arbeitseinstellung; Arbeitsniederlegung
прекращение огня — Feuereinstellung

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

прекращение или приостановление судебного разбирательства
Abbruch der Hauptverhandlung
прекращение переговоров
Abbruch der Verhandlungen
прекращение платежей
Abbruch der Zahlungen
прекращение слюноотделения
"Mundachylie"
прекращение грудного вскармливания
Abstillen
прекращение грудного вскармливания
Abstillung
прекращение финансовых отношений
Abwicklung der Finanzbeziehungen
прекращение приема грузов для транспортировки
Annahmesperre
прекращение работы
Arbeitseinstellung
прекращение работы
Arbeitsniederlegung
прекращение работы
Arbeitsunterbrechung
прекращение дыхания
Asphyxie
прекращение гонки атомного вооружения
Atomstopp
прекращение испытаний атомного оружия
Atomstopp
прекращение испытаний ядерного оружия
Atomteststopp

Word forms

прекращение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпрекращение, *прекращеньепрекращения, *прекращенья
Родительныйпрекращения, *прекращеньяпрекращений
Дательныйпрекращению, *прекращеньюпрекращениям, *прекращеньям
Винительныйпрекращение, *прекращеньепрекращения, *прекращенья
Творительныйпрекращением, *прекращеньемпрекращениями, *прекращеньями
Предложныйпрекращении, *прекращеньепрекращениях, *прекращеньях