without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
престол
м
Thron m
рел. Altar m (умл.)
Art (Ru-De)
престол
Thron
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Придворный летописец записал в книгу, что это народное веселье было признаком радости от восхождения на престол могущественного короля Урфина первого.Der Hofchronist schrieb später, daß diese Heiterkeit von der Freude herrührte, die das ganze Volk über die Thronbesteigung des mächtigen Königs Urfin des Ersten empfunden hatte.Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, Александр
- Я знаю, что подданные ждут не дождутся, когда вы вступите на престол.„Ich weiß, die Untertanen warten schon mit Ungeduld auf Eure Thronbesteigung."Волков, Александр / Семь подземных королейWolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, AlexanderСемь подземных королейВолков, Александр
Бофаро задумал свергнуть с престола своего отца, так как тот, по мнению сына, слишком долго царствовал.Bofaro wollte seinen Vater entthronen, weil dieser seiner Ansicht nach schon zu lange regierte.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
вступление на престол
Akzession
возведение на престол
Inthronisation
возводить на престол
inthronisieren
епископский престол
Kathedra
претендент на престол
Kronprätendent
вступление на престол
Regierungsantritt
вступление на престол
Thronbesteigung
претендент на престол
Thronbewerber
Святейший престол
Heiliger Stuhl
отрекаться от престола
abdanken
отречение от престола
Abdankung
акт об отречении от престола
Abdankungsurkunde
балдахин над престолом в церкви
Ciborium
свергнуть с престола
depossedieren
свергнутый с престола
depossediert
Word forms
престол
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | престол | престолы |
Родительный | престола | престолов |
Дательный | престолу | престолам |
Винительный | престол | престолы |
Творительный | престолом | престолами |
Предложный | престоле | престолах |