about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

прибавить

(hin)zufügen vt; (da)zugeben (непр.) vt; zulegen vt (приложить); ergänzen vt (к сказанному); мат. addieren vt

Examples from texts

– Может быть, нам стоит прибавить шагу?
"Sollen wir weitergehen?"
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Можно к этому, конечно, прибавить и семью, - продолжаю я.
«Die Familie kann natürlich auch noch hinzugefügt werden», fahre ich fort.
Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze Obelisk
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Неужели вы думаете, что я начну бегать по судам и заведу тяжбу с собственной матерью, чтобы к домашнему скандалу прибавить еще и общественный?
Meint ihr, ich werde in die Gerichte laufen und gegen meine Mutter prozessieren, um dem internen Skandal einen öffentlichen hinzuzufügen?
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Одни воображали, что, для того чтобы прибавилось сил, нужно много есть, и потому объедались; другие, страдая от тучности, морили себя постом, чтобы похудеть.
Die einen bildeten sich ein, daß man viel essen müsse, um Kräfte zu bekommen, und aßen übermäßig. Andere, von ihrer Körperfülle belästigt, fasteten, um magerer zu werden.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Он прибавил, что ему это хорошо известно, так как он командовал ими в походе и вернулся с последней когортой на последней галере!
Er wisse das wohl, fuhr Gisgo fort, er, der sie da drüben geführt habe und mit der letzten Kompagnie auf der letzten Galeere zurückgekehrt sei!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Потом Гамилькар прибавил, пронизывая его острым взглядом: – Никто еще не догадывается?
« Und ihn mit seinem scharfen Blicke schier durchbohrend, fragte Hamilkar: »Es ahnt doch keiner etwas?«
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Он прибавил: – Будь мне сыном и защити отца!
Sei mir Sohn und Bundesgenosse!«
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Если к этому прибавляется еще альтруистическое перенесение от эгоизма на сексуальный объект, то сексуальный объект становится могущественным; он как бы поглотил Я.
Kommt noch die altruistische Überleitung vom Egoismus auf das Sexualobjekt hinzu, so wird das Sexualobjekt übermächtig; es hat das Ich gleichsam aufgesogen.
Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die Psychoanalyse
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Даже если они твердо уверены в своей правоте, они прибавляют к высказываниям вопросы типа “Согласен ли ты со мной?”, “Правильно ли я понимаю?”
Sie schmücken den Schluß ihrer Aussagen mit Fragen, auch wenn sie sich ihrer Sache sicher sind: "Glaubst du das auch?" – "Sehe ich das richtig?"
Эрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятEhrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Он назначил ей очищения, сказал, какие она должна соблюдать посты, и затем объяснил, как пробраться к Мато, прибавив, что с ней пойдет человек, который знает дорогу.
Er schrieb ihr genau die nötigen Reinigungen vor, und wie sie fasten müsse, und wie sie zu Matho gelangen könne. Übrigens solle ein wegekundiger Mann sie begleiten.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
– Убить их! – отрывисто прибавил он.
»Ja, töte sie!« fügte er in barschem Tone hinzu.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Одежды в шкафах тоже прибавилось.
Im Schrank war Kleidung hinzugekommen.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
– Ты сделал свое дело отлично, – сказал тог и с тихим смешком прибавил: – Меня и впрямь обмануло тогда чутье, когда я не советовал посылать тебя в монастырь.
»Du hast deine Sache ausgezeichnet gemacht,« sagte dieser und fügte mit leisem Lachen hinzu: »Ich hatte wirklich damals keinen guten Instinkt, als ich von deiner Sendung ins Kloster abriet.
Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das Glasperlenspiel
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Школа, правда, была на первых порах точным повторением прежней, хотя и прибавилось несколько новых учебных предметов.
Die Schule freilich war vorerst die genaue Fortsetzung der vorigen, wenn auch einige neue Fächer hinzukamen.
Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das Glasperlenspiel
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
– Я сейчас прибавлю скорости, – сообщил Стась, словно мы и так не гнали под двести километров. – Так что держи его покрепче, хорошо?
"Ich werde jetzt die Geschwindigkeit erhöhen", teilte mir Stasj mit, als ob wir noch nicht mit annähernd Tempo 200 dahinjagten, "also halt ihn gut fest, okay?"
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей

Add to my dictionary

прибавить
Verb(hin)zúfügen; (da)zúgeben; zúlegen; ergänzen; addíerenExamples

прибавить сахару — Zucker zugeben
прибавить в весе — (an Gewicht) zunehmen
прибавить шагу — die [seine] Schritte beschleunigen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

прибавить кислоты
säuern
прибавить в весе
zunehmen
прибавлять воды
anwässern
прибавлять в тесто
einteigen
прибавлять в весе
zunehmen
прибавлять по каплям
zutropfen

Word forms

прибавить

глагол, переходный
Инфинитивприбавить
Будущее время
я прибавлюмы прибавим
ты прибавишьвы прибавите
он, она, оно прибавитони прибавят
Прошедшее время
я, ты, он прибавилмы, вы, они прибавили
я, ты, она прибавила
оно прибавило
Действит. причастие прош. вр.прибавивший
Страдат. причастие прош. вр.прибавленный
Деепричастие прош. вр.прибавив, *прибавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прибавьприбавьте
Побудительное накл.прибавимте
Инфинитивприбавиться
Будущее время
я прибавлюсьмы прибавимся
ты прибавишьсявы прибавитесь
он, она, оно прибавитсяони прибавятся
Прошедшее время
я, ты, он прибавилсямы, вы, они прибавились
я, ты, она прибавилась
оно прибавилось
Причастие прош. вр.прибавившийся
Деепричастие прош. вр.прибавившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прибавьсяприбавьтесь
Побудительное накл.прибавимтесь
Инфинитивприбавлять
Настоящее время
я прибавляюмы прибавляем
ты прибавляешьвы прибавляете
он, она, оно прибавляетони прибавляют
Прошедшее время
я, ты, он прибавлялмы, вы, они прибавляли
я, ты, она прибавляла
оно прибавляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеприбавляющийприбавлявший
Страдат. причастиеприбавляемый
Деепричастиеприбавляя (не) прибавляв, *прибавлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прибавляйприбавляйте
Инфинитивприбавляться
Настоящее время
я прибавляюсьмы прибавляемся
ты прибавляешьсявы прибавляетесь
он, она, оно прибавляетсяони прибавляются
Прошедшее время
я, ты, он прибавлялсямы, вы, они прибавлялись
я, ты, она прибавлялась
оно прибавлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеприбавляющийсяприбавлявшийся
Деепричастиеприбавляясь (не) прибавлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прибавляйсяприбавляйтесь