without examplesFound in 3 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
прилавок
м
Ladentisch m; Theke f (стойка)
Economics (Ru-De)
прилавок
Ständer
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Тогда я захожу в первый попавшийся мне магазин, внимательно оглядываю на всякий случай покупателей, толпящихся возле прилавка, и, ничего подозрительного не заметив, прохожу в кабинет директора.Da gehe ich in das erstbeste Geschäft, sehe mir aufmerksam die Käufer an, die sich vor dem Ladentisch drängen, und da ich nichts Verdächtiges bemerke, begebe ich mich in das Zimmer des Direktors.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Женщина у прилавка укладывала в корзину последние абрикосы. И тут его вдруг осенило: фрукты! Вот чего бы он съел.Die Frau mit den Aprikosen war jetzt bald fertig, und plötzlich wußte er, worauf er wirklich Lust hatte: auf Obst.Белль, Генрих / Где ты был, АдамBöll, Heinrich / Wo warst du AdamWo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KolnГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987
За прилавком стоял черный мужик.Ein Schwarzer stand hinter dem Tresen.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
прилавок-витрина
Auslagentisch
холодильный прилавок
Kühlladentisch
холодильный прилавок
Kühltheke
стол-прилавок с приспособлениями для прослушивания грампластинок
Plattenbar
прилавок, приспособленный для прослушивания грампластинок
Schallplattenbar
прилавок-витрина
Schautruhe
низкотемпературный прилавок
Tiefkühltruhe
торговый охлаждаемый прилавок
Verkaufskühltheke
открытый прилавок
Verkaufsstand
прилавок с товарами
Wühltisch
прилавок или секция по продаже товаров однородного ассортимента
Zweigladen
продажа с прилавков
Bedienungsverkauf
товар, продаваемый из-под прилавка
Bückware
Word forms
прилавок
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | прилавок | прилавки |
Родительный | прилавка | прилавков |
Дательный | прилавку | прилавкам |
Винительный | прилавок | прилавки |
Творительный | прилавком | прилавками |
Предложный | прилавке | прилавках |