without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
припарковать
разг.
parken vt
Examples from texts
А потом Стась припарковал машину у красивого высотного здания в старинном стиле – с большими зеркальными окнами и флаерной площадкой на крыше.Dann parkte Stasj das Auto vor einem schönen Hochhaus in altertümlichem Stil - mit großen Spiegelfenstern und einem Flyer-Landeplatz auf dem Dach.Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
Я решил забрать белье из стирки и свернул направо по Беверли-Бульвару, заехал на стоянку за прачечной Силверетт и припарковался.Ich beschloß, meine Wäsche abzuholen, bog nach rechts in den Beverly Boulevard ein und fuhr auf den Parkplatz hinter dem »Silverette Cleaners«.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Никогда не оставляйте батарейный блок при температуре выше 60°С (140°F), как например, в автомобиле, припаркованном на солнце или под прямыми солнечными лучами.Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus. Lassen Sie ihn nicht in einem in der Sonne geparkten Auto zurück.© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
припарковать
глагол, переходный
Инфинитив | припарковать |
Будущее время | |
---|---|
я припаркую | мы припаркуем |
ты припаркуешь | вы припаркуете |
он, она, оно припаркует | они припаркуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он припарковал | мы, вы, они припарковали |
я, ты, она припарковала | |
оно припарковало |
Действит. причастие прош. вр. | припарковавший |
Страдат. причастие прош. вр. | припаркованный |
Деепричастие прош. вр. | припарковав, *припарковавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | припаркуй | припаркуйте |
Побудительное накл. | припаркуемте |
Инфинитив | припарковаться |
Будущее время | |
---|---|
я припаркуюсь | мы припаркуемся |
ты припаркуешься | вы припаркуетесь |
он, она, оно припаркуется | они припаркуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он припарковался | мы, вы, они припарковались |
я, ты, она припарковалась | |
оно припарковалось |
Причастие прош. вр. | припарковавшийся |
Деепричастие прош. вр. | припарковавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | припаркуйся | припаркуйтесь |
Побудительное накл. | припаркуемтесь |
Инфинитив | припарковывать |
Настоящее время | |
---|---|
я припарковываю | мы припарковываем |
ты припарковываешь | вы припарковываете |
он, она, оно припарковывает | они припарковывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он припарковывал | мы, вы, они припарковывали |
я, ты, она припарковывала | |
оно припарковывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | припарковывающий, припаркующий | припарковывавший |
Страдат. причастие | припарковываемый | |
Деепричастие | припарковывая | (не) припарковывав, *припарковывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | припарковывай | припарковывайте |
Инфинитив | припарковываться |
Настоящее время | |
---|---|
я припарковываюсь | мы припарковываемся |
ты припарковываешься | вы припарковываетесь |
он, она, оно припарковывается | они припарковываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он припарковывался | мы, вы, они припарковывались |
я, ты, она припарковывалась | |
оно припарковывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | припарковывающийся | припарковывавшийся |
Деепричастие | припарковываясь | (не) припарковывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | припарковывайся | припарковывайтесь |