without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
пробовать
(пытаться) versuchen vt; probieren vt
(испытать) (aus)probieren vt, versuchen vt
Examples from texts
Надеюсь, это надолго избавит тебя от желания пробовать алкоголь.Ich hoffe, dass es dir auf lange Zeit die Lust nimmt, Alkohol zu trinken."Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
Вы всегда можете пробовать что-то новое!Probieren Sie ruhig mal was Neues aus!© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Между нами, я пробовал это.Unter uns, ich habe es versucht.Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
- Было время - пробовал кокаин, но я ломок не переваривал.»Nein. Eine Weile hab ich es mit Coke probiert, aber die Flaute hinterher wurde mir zu riskant.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Я даже и сопротивляться не пробовал.Ich versuchte gar nicht erst, mich zu wehren.Лукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаLukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und BaselМальчик и ТьмаЛукьяненко, Сергей
Кое‑кто из них пробовал флиртовать с Эстаррой, уже достигшей брачного возраста.Einige flirteten mit Estarra, die inzwischen das heiratsfähige Alter erreicht hatte.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Спорю, что ты никогда и не пробовал.Ich wette, du hast es noch nie versucht.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
У меня даже возникло подозрение, что Рози не в первый раз пробует коньяк.Ich hatte sogar den Verdacht, dass Rosi nicht zum ersten Mal Cognac getrunken hatte.Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пробовать свои силы в
dilettieren
пробовать различные лечебные средства
doktern
пробовать на вкус
durchschmecken
пробовать отовсюду понемногу
pröbeln
пробовать на вкус
verkosten
Word forms
пробовать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | пробовать |
Настоящее время | |
---|---|
я пробую | мы пробуем |
ты пробуешь | вы пробуете |
он, она, оно пробует | они пробуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пробовал | мы, вы, они пробовали |
я, ты, она пробовала | |
оно пробовало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | пробующий | пробовавший |
Страдат. причастие | пробуемый | - |
Деепричастие | пробуя | (не) пробовав, *пробовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пробуй | пробуйте |
Инфинитив | пробоваться |
Настоящее время | |
---|---|
я пробуюсь | мы пробуемся |
ты пробуешься | вы пробуетесь |
он, она, оно пробуется | они пробуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пробовался | мы, вы, они пробовались |
я, ты, она пробовалась | |
оно пробовалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | пробующийся | пробовавшийся |
Деепричастие | пробуясь | (не) пробовавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пробуйся | пробуйтесь |