without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
промчаться
(мимо) vorüberrennen (непр.) vi (s); vorbeirennen (непр.) vi (s) (быстро пробежать); vorübersausen vi (s), vorbeisausen vi (s) (об автомобиле и т.п.)
(о времени) verfliegen (непр.) vi (s), im Flug vergehen (непр.) vi (s)
Examples from texts
Он миновал улицу Будеса, улицу Сепо, промчался через Овощной рынок и добежал до Камонской площади.Er stürzte durch die Budesstraße, die Söpogasse, über den Gemüsemarkt und langte auf dem Khamonplatz an.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Тасия закусила губу, когда увидела продолжающих крушить деревья гидрогов. Как быстро враг промчался через континент неостановимой волной.Tasia biss sich auf die Lippe, als sie beobachtete, wie die Hydroger auch weiterhin den Wald vernichteten.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Он промчался мимо корабля Джесса и вновь открыл огонь.Sie gingen hinter dem kleinen Raumer in Position und feuerten.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Когда мы поворачивали с Гервигштрассе на Зандхофенштрассе, мимо в направлении гавани промчалась патрульная полицейская машина с мигалкой, но без сирены.Als wir aus der Gerwig- in die Sandhofenstraße einbogen, raste ein Streifenwagen mit Blaulicht ohne Martinshorn an uns vorbei zum Hafenbecken.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Едва он снова поравнялся с «Карлом», как промчался автокатафалк с развевающимися лентами венков, и он снова должен был отстать.Kaum war er wieder neben Karl, da fegte ein Beerdigungsauto mit wehenden Kranzschleifen heran, und er mußte abermals zurück.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
промчаться с бешеной скоростью
durchtoben
промчаться вихрем
umsausen
промчаться мимо
vorbeischießen
Word forms
промчать
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | промчать |
Будущее время | |
---|---|
я промчу | мы промчим |
ты промчишь | вы промчите |
он, она, оно промчит | они промчат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он промчал | мы, вы, они промчали |
я, ты, она промчала | |
оно промчало |
Действит. причастие прош. вр. | промчавший |
Страдат. причастие прош. вр. | *промчанный |
Деепричастие прош. вр. | промчав, *промчавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | промчи | промчите |
Побудительное накл. | промчимте |
Инфинитив | промчаться |
Будущее время | |
---|---|
я промчусь | мы промчимся |
ты промчишься | вы промчитесь |
он, она, оно промчится | они промчатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он промчался | мы, вы, они промчались |
я, ты, она промчалась | |
оно промчалось |
Причастие прош. вр. | промчавшийся |
Деепричастие прош. вр. | промчавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | промчись | промчитесь |
Побудительное накл. | промчимтесь |