without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
проскальзывать
см. проскользнуть
Polytechnical (Ru-De)
проскальзывать
durchschlüpfen, rutschen, schlüpfen
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Внутрь проскользнули двое: поэт и его женщина.Zwei Leute hatten sich unten durchgemogelt, ein Dichter und seine Freundin.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Мы поцеловались, и ее язык то проскальзывал ко мне в рот, то выскальзывал оттуда.Ihre Zunge schnellte in meinem Mund herum.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Лодка проскользнула за кормой, сбавила ход и причалила к борту под открытым люком на нижней палубе.Das Motorboot beschrieb einen Bogen um das Heck, verringerte das Tempo und ging dann unter einer Luke des Zwischendecks längsseits.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Пригнувшись, она проскользнула под его рукой, выскочила в коридор.Sie duckte sich, glitt unter seinem Arm hindurch und hinaus in den Flur.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Но самые узкие ряды, проскользнув под самыми длинными, вернулись на свое прежнее место, и фаланга повернулась к варварам, такая же страшная с боков, как была перед тем с фронта.Aber die Flügelrotten manöverierten so geschickt, daß die Phalanx sich auch hier gegen die Barbaren wandte, ebenso furchtbar auf den Flanken, wie sie es vorher in der Front gewesen war.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
проскальзывать
durchschlüpfen; rutschen; schlüpfen
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
проскользнуть
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | проскользнуть |
Будущее время | |
---|---|
я проскользну | мы проскользнём |
ты проскользнёшь | вы проскользнёте |
он, она, оно проскользнёт | они проскользнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проскользнул | мы, вы, они проскользнули |
я, ты, она проскользнула | |
оно проскользнуло |
Причастие прош. вр. | проскользнувший |
Деепричастие прош. вр. | проскользнув, *проскользнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проскользни | проскользните |
Побудительное накл. | проскользнёмте |
Инфинитив | проскальзывать |
Настоящее | |
---|---|
я проскальзываю | мы проскальзываем |
ты проскальзываешь | вы проскальзываете |
он, она, оно проскальзывает | они проскальзывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проскальзывал | мы, вы, они проскальзывали |
я, ты, она проскальзывала | |
оно проскальзывало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проскальзывающий | проскальзывавший |
Деепричастие | проскальзывая | (не) проскальзывав, *проскальзывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проскальзывай | проскальзывайте |