without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
противопоставлять
см. противопоставить
Examples from texts
Христианские демократы противопоставили этой форме образец «конституционной демократии», которая «стремится сделать христианское убеждение мерой демократического формирования воли».Die Christlichen Demokraten stellten dem das Bild der „konstitutionellen Demokratie" gegenüber, die „christliche Überzeugung zum Maß demokratischer Willensbildung machen will".Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Пора уже коммунистам перед всем миром открыто изложить свои взгляды, свои цели, свои стремления и сказкам о призраке коммунизма противопоставить манифест самой партии.Es ist hohe Zeit, dass die Kommunisten ihre Anschauungsweise, ihre Zwecke, ihre Tendenzen vor der ganzen Welt offen darlegen und dem Märchen vom Gespenst des Kommunismus ein Manifest der Partei selbst entgegenstellen.Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiManifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009Манифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Горечь и боль разрывает сердце еще и потому, что противопоставлены здесь братские народы - по историческим корням своим, братья по вере православной.Bitterkeit und Schmerz erfüllen das Herz auch noch deswegen, weil hier Brudervolk gegen Brudervolk gestellt ist - Brüder im orthodoxen Glauben, was die historische Verwurzelung betrifft.© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012
Это делается легко: каждый раз, когда вы мысленно произносите одно из привычных заблуждений, противопоставляйте ему позитивные установки, которыми вы отныне будете руководствоваться.Es ist ganz einfach: Wann immer Sie auf eine Denkfalle stoßen, konfrontieren Sie sich und Ihre negativen Gedanken mit diesen positiven Leitsätzen.Эрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятEhrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am MainХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Поэтому у него и не было идей, которые он мог бы противопоставить институтам действительности.Darum hatte er keine Gesinnung, in der er mit den Größen der Wirklichkeit in Auseinandersetzung kam.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Вряд ли в нас найдется что-либо другое, что мы бы так постоянно отделяли от своего Я и так легко противопоставляли ему, как совесть.Es gibt kaum etwas anderes in uns, was wir so regelmäßig von unserem Ich sondern und so leicht ihm entgegenstellen wie gerade das Gewissen.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Структуралисты нередко пытаются либо противопоставить свой метод диалектике, либо представить ее в целом лишь как особый случай применения этого метода.Die Strukturalisten bemühen sich nicht selten darum, entweder ihre Methode der Dialektik gegenüberzustellen oder letztere insgesamt nur als einen Sonderfall jener darzustellen.Albrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieАльбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииКритика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. ШестаковаBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Ведущий руководит протагонистом, что-то от него требует, вступает с ним в конфликт, противопоставляя ему себя.Der Protagonist ist eindeutig immer von ihm geleitet, gefordert oder mit ihm konfrontiert.Барц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуBarz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988Игра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
мышца, противопоставляющая большой палец кисти
Daumengegensteller
мышца, противопоставляющая мизинец
Kleinfingergegensteller
мышца, противопоставляющая малый палец стопы
Kleinzehengegensteller
мышца, противопоставляющая пятый палец стопы
Kleinzehengegensteller
противопоставляющая мышца
Opponens
противопоставляющая большой палец кисти мышца
Daumengegensteller
Word forms
противопоставить
глагол, переходный
Инфинитив | противопоставить |
Будущее время | |
---|---|
я противопоставлю | мы противопоставим |
ты противопоставишь | вы противопоставите |
он, она, оно противопоставит | они противопоставят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставил | мы, вы, они противопоставили |
я, ты, она противопоставила | |
оно противопоставило |
Действит. причастие прош. вр. | противопоставивший |
Страдат. причастие прош. вр. | противопоставленный |
Деепричастие прош. вр. | противопоставив, *противопоставивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | противопоставь | противопоставьте |
Побудительное накл. | противопоставимте |
Инфинитив | противопоставлять |
Настоящее время | |
---|---|
я противопоставляю | мы противопоставляем |
ты противопоставляешь | вы противопоставляете |
он, она, оно противопоставляет | они противопоставляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставлял | мы, вы, они противопоставляли |
я, ты, она противопоставляла | |
оно противопоставляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | противопоставляющий | противопоставлявший |
Страдат. причастие | противопоставляемый | |
Деепричастие | противопоставляя | (не) противопоставляв, *противопоставлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | противопоставляй | противопоставляйте |
Инфинитив | противопоставляться |
Настоящее время | |
---|---|
я *противопоставляюсь | мы *противопоставляемся |
ты *противопоставляешься | вы *противопоставляетесь |
он, она, оно противопоставляется | они противопоставляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставлялся | мы, вы, они противопоставлялись |
я, ты, она противопоставлялась | |
оно противопоставлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | противопоставляющийся | противопоставлявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |