without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
Он может привести в предпусковое состояние (15 минут до пуска) свои ракеты «Мэйк-Матадор», 60 своих ракет «Тор» в Англии и свои немногие ракеты «Юпитер» в Италии...Er könnte für einen Fünfzehnminuteneinsatz seine Mace-Matador-Raketen, seine 60 Thor-Raketen (in England) oder seine wenigen Jupiter-Raketen (in Italien) in Bereitschaft versetzen . ..Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пуск в обращение
Aktivierung
пуск в ход
Anlauf
пуск в ход
Anwurf
пуск в обращение
Begebung
пуск в эксплуатацию
Betriebseröffnung
пуск с Земли
Bodenabschuß
наземный пуск
Bodenstart
пуск с Земли
Bodenstart
пуск пара
Dampfaufmachen
пуск в обращение
Enthortung
пуск в производство
Inbetriebnahme
пуск в производство
Ingangsetzung
пуск в обращение
Inverkehrbringen
пробный пуск
Probelauf
пуск ракеты
Raketenstart
Word forms
пуск
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пуск | пуски |
Родительный | пуска | пусков |
Дательный | пуску | пускам |
Винительный | пуск | пуски |
Творительный | пуском | пусками |
Предложный | пуске | пусках |