without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
развеселить
erheitern vt, aufheitern vt, lustig machen vt; in Stimmung bringen (непр.) vt (поднять настроение)
Examples from texts
Его слова почему-то развеселили её, О-Юми зашлась тихим смехом.Seine Worte belustigten O-Yumi, sie lachte leise.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Как раз подали суп, мы начали есть, и она развеселилась, как ребенок.Eben kam die Suppe, wir begannen zu essen, und sie wurde kindlich vergnügt.Гессе, Герман / Степной волкHesse, Hermann / Der SteppenwolfDer SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., BerlinСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
– Что ж, – начал Плинио несколько удивленно, и в голосе его еще слышались обида и недоверие, – рад, что хоть одного из нас мой рассказ развеселил.»Nun,« begann Plinio etwas verwundert, und noch klang etwas Kränkung und Mißtrauen in seiner Stimme mit, »es ist ja erfreulich, wenn wenigstens einem von uns meine Erzählung Spaß gemacht hat.Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das GlasperlenspielDas GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG ZurichИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Расшумелись, развеселились, раскричались.Lärm, Heiterkeit, Geschrei in der Runde.Айтматов, Чингиз / Ранние журавлиAitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheFruehe KranicheAitmatow, Tschingis© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983Ранние журавлиАйтматов, Чингиз© Издательство "Молодая гвардия", 1978
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
развеселить
глагол, переходный
Инфинитив | развеселить |
Будущее время | |
---|---|
я развеселю | мы развеселим |
ты развеселишь | вы развеселите |
он, она, оно развеселит | они развеселят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он развеселил | мы, вы, они развеселили |
я, ты, она развеселила | |
оно развеселило |
Действит. причастие прош. вр. | развеселивший |
Страдат. причастие прош. вр. | развеселённый |
Деепричастие прош. вр. | развеселив, *развеселивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | развесели | развеселите |
Побудительное накл. | развеселимте |
Инфинитив | развеселиться |
Будущее время | |
---|---|
я развеселюсь | мы развеселимся |
ты развеселишься | вы развеселитесь |
он, она, оно развеселится | они развеселятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он развеселился | мы, вы, они развеселились |
я, ты, она развеселилась | |
оно развеселилось |
Причастие прош. вр. | развеселившийся |
Деепричастие прош. вр. | развеселившись, развеселясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | развеселись | развеселитесь |
Побудительное накл. | развеселимтесь |
Инфинитив | развеселять |
Настоящее время | |
---|---|
я развеселяю | мы развеселяем |
ты развеселяешь | вы развеселяете |
он, она, оно развеселяет | они развеселяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он развеселял | мы, вы, они развеселяли |
я, ты, она развеселяла | |
оно развеселяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | развеселяющий | развеселявший |
Страдат. причастие | развеселяемый | |
Деепричастие | развеселяя | (не) развеселявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | развеселяй | развеселяйте |
Инфинитив | развеселяться |
Настоящее время | |
---|---|
я развеселяюсь | мы развеселяемся |
ты развеселяешься | вы развеселяетесь |
он, она, оно развеселяется | они развеселяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он развеселялся | мы, вы, они развеселялись |
я, ты, она развеселялась | |
оно развеселялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | развеселяющийся | развеселявшийся |
Деепричастие | развеселяясь | (не) развеселявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | развеселяйся | развеселяйтесь |