without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
размяться
schmiegsam [geschmeidig] werden
спорт. sich aufwärmen; sich (D) Bewegung machen
Examples from texts
Чтобы не предаваться подобным мыслям, Грегор решил размяться и принялся ползать по комнате.Um sich nicht in solche Gedanken zu verlieren, setzte sich Gregor lieber in Bewegung und kroch im Zimmer auf und ab.Кафка, Франц / ПревращениеKafka, Franz / Die VerwandlungDie VerwandlungKafka, FranzПревращениеКафка, Франц© С. Апт, перевод, 1994, 2000
Люди, разминая тело, вдыхали влажный воздух и, опьяненные радостью, прониклись великими надеждами.Alle sogen die feuchte Luft ein und reckten die Glieder, und diesem Wonnerausch entsprang alsbald eine grenzenlose Zuversicht.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
разминать шлихтом
schlichten
Word forms
размять
глагол, переходный
Инфинитив | размять |
Будущее время | |
---|---|
я разомну | мы разомнём |
ты разомнёшь | вы разомнёте |
он, она, оно разомнёт | они разомнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он размял | мы, вы, они размяли |
я, ты, она размяла | |
оно размяло |
Действит. причастие прош. вр. | размявший |
Страдат. причастие прош. вр. | размятый |
Деепричастие прош. вр. | размяв, *размявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разомни | разомните |
Побудительное накл. | разомнёмте |
Инфинитив | размяться |
Будущее время | |
---|---|
я разомнусь | мы разомнёмся |
ты разомнёшься | вы разомнётесь |
он, она, оно разомнётся | они разомнутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он размялся | мы, вы, они размялись |
я, ты, она размялась | |
оно размялось |
Причастие прош. вр. | размявшийся |
Деепричастие прош. вр. | размявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разомнись | разомнитесь |
Побудительное накл. | разомнёмтесь |
Инфинитив | разминать |
Настоящее время | |
---|---|
я разминаю | мы разминаем |
ты разминаешь | вы разминаете |
он, она, оно разминает | они разминают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разминал | мы, вы, они разминали |
я, ты, она разминала | |
оно разминало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | разминающий | разминавший |
Страдат. причастие | разминаемый | |
Деепричастие | разминая | (не) разминав, *разминавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разминай | разминайте |
Инфинитив | разминаться |
Настоящее время | |
---|---|
я разминаюсь | мы разминаемся |
ты разминаешься | вы разминаетесь |
он, она, оно разминается | они разминаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разминался | мы, вы, они разминались |
я, ты, она разминалась | |
оно разминалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | разминающийся | разминавшийся |
Деепричастие | разминаясь | (не) разминавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разминайся | разминайтесь |