without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
разодеться
разг.
sich herausputzen
Examples from texts
Тот явился, разодетый из чванства в богатые одежды.Er erschien. Seine Würde verriet sich im Reichtum seiner Kleidung.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
разодеться
sichheráusputzen
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
разодеться в пух и прах
aufdonnern
разодетый в пух и прах
aufgedonnert
Word forms
разодеть
глагол, переходный
Инфинитив | разодеть |
Будущее время | |
---|---|
я разодену | мы разоденем |
ты разоденешь | вы разоденете |
он, она, оно разоденет | они разоденут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разодел | мы, вы, они разодели |
я, ты, она разодела | |
оно разодело |
Действит. причастие прош. вр. | разодевший |
Страдат. причастие прош. вр. | разодетый |
Деепричастие прош. вр. | разодев, *разодевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разодень | разоденьте |
Побудительное накл. | разоденемте |
Инфинитив | разодеться |
Будущее время | |
---|---|
я разоденусь | мы разоденемся |
ты разоденешься | вы разоденетесь |
он, она, оно разоденется | они разоденутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разоделся | мы, вы, они разоделись |
я, ты, она разоделась | |
оно разоделось |
Причастие прош. вр. | разодевшийся |
Деепричастие прош. вр. | разодевшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разоденься | разоденьтесь |
Побудительное накл. | разоденемтесь |
Инфинитив | разодевать |
Настоящее время | |
---|---|
я разодеваю | мы разодеваем |
ты разодеваешь | вы разодеваете |
он, она, оно разодевает | они разодевают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разодевал | мы, вы, они разодевали |
я, ты, она разодевала | |
оно разодевало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | разодевающий | разодевавший |
Страдат. причастие | разодеваемый | |
Деепричастие | разодевая | (не) разодевав, *разодевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разодевай | разодевайте |
Инфинитив | разодеваться |
Настоящее время | |
---|---|
я разодеваюсь | мы разодеваемся |
ты разодеваешься | вы разодеваетесь |
он, она, оно разодевается | они разодеваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разодевался | мы, вы, они разодевались |
я, ты, она разодевалась | |
оно разодевалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | разодевающийся | разодевавшийся |
Деепричастие | разодеваясь | (не) разодевавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разодевайся | разодевайтесь |