without examplesFound in 2 dictionaries
Polytechnical (Ru-De)
распрямлять
aufrichten
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Не удержавшись, Мартин подпрыгнул – субстанция прогнулась воронкой и стала медленно распрямляться под ногами.Martin konnte sich nicht beherrschen - und sprang auf der Substanz herum, die daraufhin erst einen Trichter bildete, um sich anschließend nach und nach unter seinen Füßen wieder zu glätten.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Мы скорчились на сиденьях – изгиб фюзеляжа не позволял распрямиться. Пот градом лил с наших носов и подбородков.Wir hockten uns auf die Sitze - die Biegung der Rumpfwand machte es unmöglich, sich aufrecht hinzusetzen -, und der Schweiß tropfte uns von Nase und Kinn.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Тот пропустил кулак над собой, пружинно распрямился, и ноги Фандорина оторвались от причала.Der ließ die Faust über sich hinwegsausen, richtete sich dann federnd auf, und Fandorins Beine lösten sich vom Pier.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
А когда распрямилась, в руке у неё была деревянная хаси.Als sie sich aufrichtete, hielt sie ein hölzernes Hashi in der Hand.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Add to my dictionary
распрямлять
aufrichten
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
распрямить
глагол, переходный
Инфинитив | распрямить |
Будущее время | |
---|---|
я распрямлю | мы распрямим |
ты распрямишь | вы распрямите |
он, она, оно распрямит | они распрямят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он распрямил | мы, вы, они распрямили |
я, ты, она распрямила | |
оно распрямило |
Действит. причастие прош. вр. | распрямивший |
Страдат. причастие прош. вр. | распрямлённый |
Деепричастие прош. вр. | распрямив, *распрямивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | распрями | распрямите |
Побудительное накл. | распрямимте |
Инфинитив | распрямиться |
Будущее время | |
---|---|
я распрямлюсь | мы распрямимся |
ты распрямишься | вы распрямитесь |
он, она, оно распрямится | они распрямятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он распрямился | мы, вы, они распрямились |
я, ты, она распрямилась | |
оно распрямилось |
Причастие прош. вр. | распрямившийся |
Деепричастие прош. вр. | распрямившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | распрямись | распрямитесь |
Побудительное накл. | распрямимтесь |
Инфинитив | распрямлять |
Настоящее время | |
---|---|
я распрямляю | мы распрямляем |
ты распрямляешь | вы распрямляете |
он, она, оно распрямляет | они распрямляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он распрямлял | мы, вы, они распрямляли |
я, ты, она распрямляла | |
оно распрямляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | распрямляющий | распрямлявший |
Страдат. причастие | распрямляемый | |
Деепричастие | распрямляя | (не) распрямляв, *распрямлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | распрямляй | распрямляйте |
Инфинитив | распрямляться |
Настоящее время | |
---|---|
я распрямляюсь | мы распрямляемся |
ты распрямляешься | вы распрямляетесь |
он, она, оно распрямляется | они распрямляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он распрямлялся | мы, вы, они распрямлялись |
я, ты, она распрямлялась | |
оно распрямлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | распрямляющийся | распрямлявшийся |
Деепричастие | распрямляясь | (не) распрямлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | распрямляйся | распрямляйтесь |