about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

расторгать

(auf)lösen vt; aufheben (непр.) vt (отменить)

Examples from texts

Тем временем кривая линия карфагенян понемногу выровнялась, сделалась совершенно прямой, потом перегнулась в другую сторону; тогда две половины расторгнутой линии велитов параллельно сблизились, как сходящиеся половинки циркуля.
Nunmehr flachte sich der Bogen der karthagischen Mitte allmählich ab. Sie wurde gerade, ja sie bog sich nach innen. Jetzt schwenkten die beiden Massen der Leichtbewaffneten schräg vorwärts wie die beiden Schenkel eines sich schließenden Zirkels.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Он считает, что на вторичном рынке в 2009 г. высвободятся около 300 тыс. квадратных метров, поскольку арендаторы расторгают договоры или переходят на меньшие площади.
Er geht davon aus, dass auf dem Sekundärmarkt 2009 rund 300.000 Quadratmeter frei werden, weil Mieter kündigen oder in kleinere Flächen umziehen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

расторгать
Verb(áuf)lösen; áufhebenExamples

расторгать договор — einen Vertrag kündigen
расторгать брак — eine Ehe auflösen [scheiden ]

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ограничение права домовладельцев расторгать договор о найме жилых помещений
Kündigungsbeschränkung
пункт о невыполнении обязательств, предоставляющий кредитору возможность расторгнуть договор
Default-Klausel
расторгнуть обручение
entloben
расторгнутый брак
geschiedene Ehe
оговорка, позволяющая расторгнуть брак при проявлении жестокости одного из супругов
Härteklausel bei Ehescheidung
договор, который может быть расторгнут в одностороннем порядке
kündbarer Vertrag
право расторгнуть договор
Kündigungsrecht
право расторгнуть договор жилищного найма
Kündigungsrecht
право расторгнуть трудовой договор
Kündigungsrecht
расторгнуть договор
vom Vertrag zurücktreten

Word forms

расторгнуть

глагол, переходный
Инфинитиврасторгнуть
Будущее время
я расторгнумы расторгнем
ты расторгнешьвы расторгнете
он, она, оно расторгнетони расторгнут
Прошедшее время
я, ты, он расторгнул, расторгмы, вы, они расторгли
я, ты, она расторгла
оно расторгло
Действит. причастие прош. вр.расторгнувший, расторгший
Страдат. причастие прош. вр.расторгнутый
Деепричастие прош. вр.расторгнув, расторгши, *расторгнувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.расторгнирасторгните
Побудительное накл.расторгнемте
Инфинитиврасторгать
Настоящее время
я расторгаюмы расторгаем
ты расторгаешьвы расторгаете
он, она, оно расторгаетони расторгают
Прошедшее время
я, ты, он расторгалмы, вы, они расторгали
я, ты, она расторгала
оно расторгало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиерасторгающийрасторгавший
Страдат. причастиерасторгаемый
Деепричастиерасторгая (не) расторгав, *расторгавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.расторгайрасторгайте
Инфинитиврасторгаться
Настоящее время
я *расторгаюсьмы *расторгаемся
ты *расторгаешьсявы *расторгаетесь
он, она, оно расторгаетсяони расторгаются
Прошедшее время
я, ты, он расторгалсямы, вы, они расторгались
я, ты, она расторгалась
оно расторгалось
Наст. времяПрош. время
Причастиерасторгающийсярасторгавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--