Examples from texts
К тому же у него были тайные сношения с городом, и он не хотел уходить, уверенный, что ему через несколько дней откроют ворота.Übrigens hatte er geheime Verbindungen in der Stadt angeknüpft. Er dachte gar nicht daran, abzurücken, überzeugt, daß man ihm in wenigen Tagen die Tore öffnete.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Он не хочет иметь детей от этой женщины, отказывая ей в способности разумно воспитывать детей. Ко времени сновидения он давно прекратил с ней половые сношения.Er wünscht sich keine Kinder von dieser Frau, der er die Eignung zur verständigen Kindererziehung abspricht, hatte auch zur Zeit des Traums den Geschlechtsverkehr mit ihr lange ausgesetzt.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Половое сношение без предохранительных мер (сношение через влагалище)Ungeschützter Vaginalverkehr (Scheidenverkehr)© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011
Не имея видимых сношений с своею Церковью в Отечестве, Русская Зарубежная Церковь в духовном общении со всеми там страждущими и гонимыми, томящимися в узах и ссылках.Wenn die Russische Auslandskirche auch keine sichtbaren Beziehungen ihrer Kirche im Vaterland hat, bleibt sie doch in ständiger geistlicher Gemeinschaft mit allen, die dort gequält und verfolgt werden, die in Fesseln und in der Verbannung leiden.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Оставляй на ночь открытыми, двери хижин для свободы сношений.Laß alle Nächte die Hütten offen, damit die Leute nach Belieben miteinander verkehren können!«Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Вагинальное половое сношение без защитных мер (Влагалищное половое сношение)Ungeschützter Vaginalverkehr (Scheidenverkehr)© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 06.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 06.04.2011
Она знает, что по гениталиям можно узнать об имевшем место половом сношении (как она думает, и прикосновении), и давно боится такого разоблачения.Sie weiß, daß man die Anzeichen des Sexualverkehrs (wie sie meint, auch der Berührung) am Genitale erkennen kann, und hat sich lange vor solcher Überführung gefürchtet.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Половое сношение через рот только с презервативом.Mundverkehr beim Mann nur mit Kondom.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011
Во всем, однако, что касалось сношений со шпионами, выбора часовых, пользования машинами и всеми орудиями обороны, Мато покорно слушался Спендия. Они перестали говорить о Саламбо.Alles, was die Aussendung von Aufklärern und Spionen, die Wahl der Vorpostenstellungen, den Bau von Maschinen und sonstige Verteidigungsmaßregeln betraf, überließ Matho willig seinem Gefährten. Von Salambo sprachen beide nicht mehr.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
входить в сношения
anknüpfen
сношения с заграницей
Auslandsbeziehungen
иметь половые сношения
ausschleimen
половые сношения
Beilager
иметь половые сношения
beiwohnen
половые сношения
Beiwohnung
сношения между государствами
Geschäftsbeziehungen
половые сношения с несовершеннолетними
Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen
половые сношения между родственниками
Geschlechtsverkehr zwischen Verwandten
торговые сношения
Handelsverkehr
половые сношения с неопределенным кругом лиц
häufig wechselnder Geschlechtsverkehr
кровосмешение, половые сношения между близкими родственниками
Inzest
иметь половые сношения
körpern
сношения по счету мета
Metaverbindung
исследование шеечного секрета после полового сношения
Postkoital-Test
Word forms
сношение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сношение, *сношенье | сношения, *сношенья |
Родительный | сношения, *сношенья | сношений |
Дательный | сношению, *сношенью | сношениям, *сношеньям |
Винительный | сношение, *сношенье | сношения, *сношенья |
Творительный | сношением, *сношеньем | сношениями, *сношеньями |
Предложный | сношении, *сношенье | сношениях, *сношеньях |