about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

соответствующий

  1. (чему-либо) entsprechend (D); übereinstimmend (mit)

  2. (подходящий) passend, geeignet, angemessen

  3. (относящийся к данным обстоятельствам, времени и т.п.) jeweilig

Economics (Ru-De)

соответствующий

angemessen

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Отдел по работе с молодежью рассматривает потребность Вашего ребенка в опеке и выписывает Вам соответствующий талон.
Das Jugendamt erhebt den Betreuungsbedarf des Kindes und stellt Ihnen einen entsprechenden Kita-Gutschein aus.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Выберите соответствующий символ Enter для вашего модема.
Wählen Sie die richtige Enter -Zeichenfolge für Ihr Modem.
Но в новой требовался другой, соответствующий размерам и стилю убранства.
Aber in der neuen Kirche brauchten wir eine neue Ikonostase, die der Größe und dem Einrichtungsstil entsprechen würde.
© 2006-2011
© 2006-2011
После того, как в рамках переработки лизингового законодательства соответствующий раздел был удален, для многих лизинговых компаний этот вид лизинга стал рискованным.
Nachdem im Rahmen der Überarbeitung des Leasingrechtes der entsprechende Passus ersatzlos entfiel, ist vielen Leasinggesellschaften diese Vertragsart zu riskant.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Приведем соответствующий пример.
Dazu ein Beispiel:
© 2011 Goethe-Institut
Участие в дополнительных занятиях в данном случае обязательно. Да, так как отсутствие языковых навыков или уровень речевого развития, не соответствующий возрастным требованиям, препятствуют в дальнейшем успешному обучению в школе.
Die Teilnahme an der zusätzlichen Sprachförderung ist verpflichtend, denn fehlende Sprachkenntnisse oder eine nicht altersgemäße Sprachentwicklung können den späteren Lernerfolg der Kinder erheblich beeinträchtigen.
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Однако она владеет дипломатическими инструментами, чтобы конструктивно ответить на сепаратистские тенденции, так как она имеет уже более десятилетний соответствующий опыт работы по урегулированию конфликтов, касающихся национальных меньшинств.
Gleichwohl verfügt sie über diplomatische Instrumente, um konstruktiv auf separatistische Tendenzen zu antworten. Denn seit mehr als einem Jahrzehnt hat sie einschlägige Erfahrungen mit Minderheitenkonflikten.
© bei den AutorInnen
В истории в конце концов побеждали те стремления, которые соответствовали исторической потребности.
Gesiegt haben in der Geschichte auf die Dauer diejenigen Bestrebungen, die mit dem historischen Bedürfnis übereinstimmten.
Зедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Если отключить опцию - сценарий будет скопирован в соответствующую локальную папку.
Wenn Sie die Markierung bei dieser Einstellung entfernen, wird das Skript in den entsprechenden Ordner kopiert.
Срок выдачи выписок из государственного кадастра сокращен с десяти до пяти рабочих дней со дня поступления соответствующего запроса в кадастровое ведомство.
Insbesondere sinkt die Frist für die Erteilung von Auskünften aus dem staatlichen Liegenschaftskataster von zehn auf fünf Arbeitstage ab Eingang einer entsprechenden Anfrage beim Liegenschaftsamt.
Преимуществом такой процедуры является то, что уже на ранней стадии и при минимальных затратах можно получить отзыв государственных органов и соответствующим образом действовать дальше.
Vorteil eines solchen Vorgehens ist, dass man bereits in einem frühen Stadium und zu überschaubaren Kosten ein «feedback» der staatlichen Stellen erhält und darauf entsprechend reagieren kann.
© ARZINGER 2012
© ARZINGER 2012.
Автор может отозвать у обладателя право на использование своего произведения, если данное произведение не соответствует больше его убеждениям и реализация произведения не приемлема для него.
Der Urheber kann ein Nutzungsrecht gegenüber dem Inhaber zurückrufen, wenn das Werk seiner Überzeugung nicht mehr entspricht und ihm deshalb die Verwertung des Werkes nicht mehr zugemutet werden kann.
© 2011 Goethe-Institut
У французов от этой новости, естественно, вытянулись физиономии. Я тоже скорчил соответствующую рожу, хотя, по правде говоря, мне было наплевать.
Die Franzosen machten bei dieser Nachricht natürlich ein langes Gesicht, und auch ich tat so, als wäre ich betroffen, aber in Wirklichkeit war es mir egal.
Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige Geschichte
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Выберите из списка платформу, наиболее соответствующую версии вашего дистрибутива.
Es ist die Plattform aus der Liste zu wählen, die der Distribution und dem Releasestand am besten entspricht.
Если заблокирован код PIN или PIN2, обратитесь к оператору мобильной связи для получения соответствующего кода PUK
Falls Ihr PIN- oder PIN2-Code gesperrt werden sollte, wenden Sie sich an ihren Dienstanbieter und erfragen Sie den entsprechenden PUK-Code.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006

Add to my dictionary

соответствующий1/5
entspréchend; überéinstimmend (mit)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

соответствующий условиям аккредитива
akkreditivgerecht
соответствующий потребностям людей пожилого возраста
altersgerecht
соответствующий возрасту
altersmäßig
соразмерный или соответствующий срок
angemessene Frist
соответствующий доле участия
anteilig
соответствующий доле участия
anteilmäßig
соответствующий затратам
aufwandsgerecht
соответствующий вероучению
bekenntnismäßig
соответствующий записям в бухгалтерских книгах
buchgemäß
соответствующий записям в книгах
buchgemäß
соответствующий условиям существования
daseinsmäßig
соответствующий диаметру
diametrisch
разряд тарифной сетки, соответствующий средней заработной плате
Durchschnittslohngruppe
соответствующий физиологическим нормам питания
ernährungsphysiologisch
соответствующий ожиданию
erwartungstreu

Word forms

соответствовать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивсоответствовать
Настоящее время
я соответствуюмы соответствуем
ты соответствуешьвы соответствуете
он, она, оно соответствуетони соответствуют
Прошедшее время
я, ты, он соответствовалмы, вы, они соответствовали
я, ты, она соответствовала
оно соответствовало
Наст. времяПрош. время
Причастиесоответствующийсоответствовавший
Деепричастиесоответствуя (не) соответствовав, *соответствовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.соответствуйсоответствуйте

соответствующий

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйсоответствующийсоответствующаясоответствующеесоответствующие
Родительныйсоответствующегосоответствующейсоответствующегосоответствующих
Дательныйсоответствующемусоответствующейсоответствующемусоответствующим
Винительныйсоответствующий, соответствующегосоответствующуюсоответствующеесоответствующие, соответствующих
Творительныйсоответствующимсоответствующей, соответствующеюсоответствующимсоответствующими
Предложныйсоответствующемсоответствующейсоответствующемсоответствующих