about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

составной

  1. (входящий в состав) Bestand- (опр. сл.)

  2. (составленный) zusammengesetzt; zusammensetzbar (сборный)

Chemistry (Ru-De)

составной

zusammengesetzt

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Пять новых земель Федеративной республики Германия и воссоединенная столица Берлин стали прочной составной частью ее государственной структуры.
Die fünf neuen Bundesländer und die wiedervereinigte Hauptstadt Berlin sind ein fester Bestandteil der staatlichen Struktur der neuen Bundesrepublik geworden.
Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Постепенно на эту виртуозность наложили строгий запрет, и созерцание стало очень важной составной частью Игры, даже главным для зрителей и слушателей каждой партии.
Nun fiel allmählich dieses Virtuosentum mehr und mehr unter strenges Verbot, und die Kontemplation wurde zu einem sehr wichtigen Bestandteil des Spieles, ja sie wurde für die Zuschauer und Zuhörer jedes Spieles zur Hauptsache.
Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das Glasperlenspiel
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Различие между двумя видами общин состоит в том, что территория общины районного подчинения является составной частью вышестоящей территориальной публично-правовой корпорации - района.
Der Unterschied der beiden Gemeindearten besteht darin, daß die kreisangehörige Ge meinde mit ihrem Territorium ein Teilgebiet der nächsthöheren Gebietskörperschaft, des Landkreises, darstellt.
© 2011 Goethe-Institut
В то время как в западных зонах они были носителями «верховной власти», в Берлине они ими не были, поскольку Берлин был и оставался составной частью Советской оккупационной зоны и, следовательно, подчинялся советской верховной власти.
Während sie in den Westzonen die „Oberste Gewalt" ausübten, konnten sie das in Berlin nicht, denn Berlin war und blieb Bestandteil der sowjetischen Besatzungszone und unterstand der sowjetischen obersten Gewalt.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Целое вообще уже не живет более: оно является составным, рассчитанным, искусственным, неким артефактом.
Das Ganze lebt überhaupt nicht mehr: es ist zusammengesetzt, gerechnet, künstlich, ein Artefakt.
Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall Wagner
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990

Add to my dictionary

составной1/5
Bestánd-Examples

составная часть — Bestandteil; Komponente

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

составной переплет с кожаным корешком и сторонками, крытыми тканью
Halbfranz
составной переплет с кожаным корешком и сторонками, крытыми тканью
Halbfranzband
составной переплет
Halbleder
составной переплет
Halblederband
составной переплет
Halbleinenband
составной переплет
Hldr
составной спутник
Huckepack-Satellit
составной цвет
Mischfarbe
окрашенный составной краской
mischfarben
окрашенный составной краской
mischfarbig
мнимый составной элемент юридической сделки
Scheinbestandteil
средняя часть составной мачты
Seele
составной компонент стоимости
Wertbestandteil
составной составная часть стоимости
Wertbestandteil
составной элемент стоимости
Wertbestandteil

Word forms

составной

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйсоставнойсоставнаясоставноесоставные
Родительныйсоставногосоставнойсоставногосоставных
Дательныйсоставномусоставнойсоставномусоставным
Винительныйсоставной, составногосоставнуюсоставноесоставные, составных
Творительныйсоставнымсоставной, составноюсоставнымсоставными
Предложныйсоставномсоставнойсоставномсоставных