about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

суверенный

souverän

Examples from texts

Слово становится суверенным и выпрыгивает из предложения, предложение выдается вперед и затемняет смысл страницы, страница получает жизнь за счет целого - целое уже не является больше целым.
Das Wort wird souverain und springt aus dem Satz hinaus, der Satz greift über und verdunkelt den Sinn der Seite, die Seite gewinnt Leben auf Unkosten des Ganzen - das Ganze ist kein Ganzes mehr.
Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall Wagner
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Собственность она расценивает как имущество общества, находящееся в суверенном управлении индивида.
Besitz beurteilt sie als von dem Einzelnen souverän verwaltetes Gut der Gesellschaft.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
В сегодняшнем мире насчитывается более полутора сотен независимых, суверенных государств.
Heutzutage gibt es auf der Welt mehr als hundertvierzig souveräne Staaten.
Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige Geschichte
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Исторически германское федеративное государство (первоначально — союз князей) было альянсом исконно суверенных государств, объединившихся для того, чтобы придти к формулированию единой политической воли для нации в целом.
Historisch war der deutsche Bundesstaat (zunächst ein Bund der Fürsten) eine Allianz ursprünglich souveräner Staaten, die sich zusammentaten, um eine einheitliche politische Willensbildung für die Gesamtnation zu erreichen.
Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Они конфисковали грузы на торговых кораблях и сами корабли, объявив их собственностью «суверенного Рамаха».
Sie hatten Handelsschiffe und ihre Fracht konfisziert, sie als Ressourcen für die "unabhängige Welt Ramah" beansprucht.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005

Add to my dictionary

суверенный
souveränExamples

суверенные права — Hoheitsrechte

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

суверенный акт
Hoheitsakt
суверенный акт
Regierungsakt
суверенная власть союза
hoheitliche Verbandsgewalt
суверенное управление
hoheitliche Verwaltung
территория суверенного государства
Hoheitsgebiet
суверенное право
Hoheitsrecht
суверенные отношения
Hoheitsverhältnisse
недопустимость проверки судебными органами законности суверенных актов государственной власти
Justizfreiheit
осуществление суверенной власти двух государств на территории
Koimperium
суверенное право страны
Landeshoheitsrecht
суверенные права монарха
Majestätsrechte
принцип суверенного равенства
Prinzip der souveränen Gleichheit
суверенные права
Regalien
сохранение суверенного права за государством
Regalität
суверенное равенство государств
souveräne Gleichheit der Staaten

Word forms

суверенный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйсуверенныйсувереннаясуверенноесуверенные
Родительныйсуверенногосувереннойсуверенногосуверенных
Дательныйсуверенномусувереннойсуверенномусуверенным
Винительныйсуверенный, суверенногосувереннуюсуверенноесуверенные, суверенных
Творительныйсувереннымсуверенной, суверенноюсувереннымсуверенными
Предложныйсуверенномсувереннойсуверенномсуверенных