about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

сформировать

см. формировать

Examples from texts

Есть надежда сформировать еще несколько.
Man hoffte, weitere aufstellen zu können.
Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die Pest
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Сформировать изображение, используя выбранную модель.
Rendert die Szene.
Нельзя не признать тот факт — а после Канта это признавалось в самых различных вариантах, — что многие положения мировоззрения берут свое начало в воле, сформированной под влиянием определенных убеждений.
Daß die wertvollen Behauptungen der Weltanschauung auf den durch wertvolle Überzeugungen bestimmten Willen zurückgehen, ist also Tatsache und wird seit Kant in den verschiedenartigsten Wendungen zugegeben.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Дитя не человек, но предчеловек и не обладает еще полностью сформированной душой.
Ein Säugling ist kein Mensch, sondern ein Vormensch und besitzt noch keine voll ausgebildete Seele.
Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Правда почти четверть населения составляют не русские, а башкиры и татары; они говорят на башкирском или татарском языке – родственных между собой тюркских языках; их культура сформирована под влиянием ислама.
Fast ein Viertel der Einwohner sind allerdings nicht russischer, sondern baschkirischer und tatarischer Herkunft, sprechen Baschkirisch oder Tatarisch - einander verwandte Turksprachen - und entstammen einer islamisch geprägten Kultur.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
В его рамках сформировалось и упрочилось множество контактов.
In diesem Rahmen haben sich viele Kontakte etabliert und gefestigt.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Наша команда юристов была сформирована в 1998 г. и изначально специализировалась в сфере корпоративного и миграционного права.
Unser Juristenteam wurde 1998 gegründet und spezialisierte sich ursprünglich im Bereich des Gesellschafts- und Migrationsrechts.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

сформировать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

способный сформировать правительство
regierungsfähig
вновь сформированная часть
Neuaufstellung
сформировавшийся свищ
komplette Fistel
сформировавшийся свищ
vollständige Fistel

Word forms

сформировать

глагол, переходный
Инфинитивсформировать
Будущее время
я сформируюмы сформируем
ты сформируешьвы сформируете
он, она, оно сформируетони сформируют
Прошедшее время
я, ты, он сформировалмы, вы, они сформировали
я, ты, она сформировала
оно сформировало
Действит. причастие прош. вр.сформировавший
Страдат. причастие прош. вр.сформированный
Деепричастие прош. вр.сформировав, *сформировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сформируйсформируйте
Побудительное накл.сформируемте
Инфинитивсформироваться
Будущее время
я сформируюсьмы сформируемся
ты сформируешьсявы сформируетесь
он, она, оно сформируетсяони сформируются
Прошедшее время
я, ты, он сформировалсямы, вы, они сформировались
я, ты, она сформировалась
оно сформировалось
Причастие прош. вр.сформировавшийся
Деепричастие прош. вр.сформировавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сформируйсясформируйтесь
Побудительное накл.сформируемтесь
Инфинитивсформировывать
Настоящее время
я сформировываюмы сформировываем
ты сформировываешьвы сформировываете
он, она, оно сформировываетони сформировывают
Прошедшее время
я, ты, он сформировывалмы, вы, они сформировывали
я, ты, она сформировывала
оно сформировывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесформировывающий, сформирующийсформировывавший
Страдат. причастиесформировываемый
Деепричастиесформировывая (не) сформировывав, *сформировывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сформировывайсформировывайте
Инфинитивсформировываться
Настоящее время
я сформировываюсьмы сформировываемся
ты сформировываешьсявы сформировываетесь
он, она, оно сформировываетсяони сформировываются
Прошедшее время
я, ты, он сформировывалсямы, вы, они сформировывались
я, ты, она сформировывалась
оно сформировывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесформировывающийсясформировывавшийся
Деепричастиесформировываясь (не) сформировывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сформировывайсясформировывайтесь