without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
шаркать
scharren vi
Examples from texts
Через некоторое время за дверью послышались шаркающие шаги, а затем открылась картонная заслонка смотрового окошечка.Nach einer Weile schlurfte es hinter der Tür, und das Pappschild hinter dem runden Loch des Spions verschob sich.Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
Кельнер с татуировкой на руке мельком взглянул на них, затем вышел из-за стойки, шаркающей походкой подошел к столику и вытер его.Der Kellner mit der tätowierten Frau auf dem Arm warf beiden einen kurzen Blick zu; dann schlurft e er hinter der Theke hervor und wischte die Tischplatte ab.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
шаркать ногами
schlampen
шаркать ногами
schlappen
шаркать ногами
schlürfen
шаркать ногами
schlurfen
удалиться шаркающей походкой
ablatschen
шаркая ногами
anschlurfen
шаркая ногами
herumlatschen
шаркая ногами
schlorfen
Word forms
шаркать
глагол, несовершенный вид, непереходный
Инфинитив | шаркать |
Настоящее время | |
---|---|
я шаркаю | мы шаркаем |
ты шаркаешь | вы шаркаете |
он, она, оно шаркает | они шаркают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он шаркал | мы, вы, они шаркали |
я, ты, она шаркала | |
оно шаркало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | шаркающий | шаркавший |
Деепричастие | шаркая | (не) шаркав, *шаркавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | шаркай | шаркайте |
Инфинитив | шаркаться |
Настоящее время | |
---|---|
я шаркаюсь | мы шаркаемся |
ты шаркаешься | вы шаркаетесь |
он, она, оно шаркается | они шаркаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он шаркался | мы, вы, они шаркались |
я, ты, она шаркалась | |
оно шаркалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | шаркающийся | шаркавшийся |
Деепричастие | шаркаясь | (не) шаркавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | шаркайся | шаркайтесь |