without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
электростанция
ж
Elektrizitätswerk n, Kraftwerk n
Polytechnical (Ru-De)
электростанция
Kraftwerk
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А может быть, здесь имеются подземная ядерная электростанция или геотермальные генераторы?Oder fand man hier irgendwo ein verstecktes Fusionskraftwerk oder eine geothermische Zapfstelle?Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
Нет ничего удивительного также в том, что на заднем плане «картин» были замечены ветряные и солнечные мини-электростанции.Es ist auch nicht erstaunlich, dass man im Hintergrund der Bilder Windräder und Solarenergieanlagen sehen konnte.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005
А из-за падения рубля приобретение современного оборудования для электростанций за рубежом значительно подорожало.Durch den starken Rubelverfall hat sich der Einkauf moderner Kraftwerksausrüstungen im Ausland zudem erheblich verteuert.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Курс на успех в Европе: в Бельгии ВИНГАЗ впервые начал поставлять российский природный газ распределителям и активизирует поставки электростанциям.In Europa auf Erfolgskurs: In Belgien beliefert WINGAS erstmals auch Weiterverteiler und verstärkt Kraftwerksbetreiber mit russischem Erdgas.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
В новую структуру вошли шесть так называемых Объединенных Генерирующих Компаний (ОЕК), которые управляют разбросанными по всей стране крупными электростанциями.Zu der neuen Struktur gehören sechs so genannte Große Erzeugergesellschaften (OGK), die über das ganze Land verstreut Großkraftwerke fast ausschließlich zur Stromerzeugung betreiben.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
E-Werk
translation added by dankuzz@ya.ru
Collocations
АЭС = атомная электростанция
AKW
атомная электростанция
Atomkraftwerk
дублирующая электростанция
Aushilfskraftwerk
тяговая электростанция
Bahnelektrizitätswerk
вагон-электростанция
Beleuchtungswagen
электростанция на буром угле
Braunkohlenkraftwerk
паротурбинная электростанция
Dampfturbinenlkraftwerk
паровая электростанция
Dampfzentrale
дизельная электростанция
Dieselkraftwerk
приливная электростанция
Ebbe- und Flutwerk
приливная электростанция
Flutkraftwerk
электростанция общего пользования
Gemeinschaftskraftwerk
газотурбинная электростанция
Gasturbinenkraftwerk
приливная электростанция
Gezeitenkraftwerk
электроцентраль, ведущая электростанция энергосистемы
Großkraftwerk
Word forms
электростанция
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | электростанция | электростанции |
Родительный | электростанции | электростанций |
Дательный | электростанции | электростанциям |
Винительный | электростанцию | электростанции |
Творительный | электростанцией | электростанциями |
Предложный | электростанции | электростанциях |