about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Нил

м.р.; геогр.

the Nile

AmericanEnglish (Ru-En)

Нил

река Nile [[nail], River

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Нил поставил интересную проблему перед Херстом как гидрологом.
The Nile River posed an interesting problem for Hurst as a hydrologist.
Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economics
Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economics
Peters, Edgar E.
© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.
Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономике
Петерс, Эдгар Э.
© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003
© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Большую часть своей жизни Херст — возможно, самый выдающийся нилолог всех времен, человек, получивший прозвище Абу-Нил («отец Нила») — провел в Каире в качестве гражданского служащего сначала Британской Короны, а затем египетского правительства.
Hurst, hailed as perhaps the foremost Nilolo-gist of all time and spoken of as "Abu Nil," the Father of the Nile, spent the bulk of his career in Cairo as a civil servant of the British Crown, then of Egypt.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Они двигались куда-то, сами не зная зачем; им предстояло что-то сделать, но они не знали что; перед ними раскинулся Нил, а там, где-то далеко, некий Гордон сражался не на жизнь, а на смерть в городе Хартум.
They were moving somewhere, they did not know why, to do something, they did not know what. Before them lay the Nile, and at the other end of it was one Gordon, fighting for the dear life, in a town called Khartoum.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
И вот оказалось, что они даже понимают, что Ронни Нил и Скотт для меня не самая приятная компания.
They also appeared to understand that Ronny Neil and Scott were bad news.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Ни один человек не осмеливался отлучиться даже на одни сутки от медленно двигавшихся вперед судов; хотя за последние несколько недель и не было никаких столкновений и перестрелок, но тем не менее все это время Нил не щадил чужеземцев.
No man dared even for a day lose touch of the slow-moving boats; there had been no fighting for weeks past, and throughout all that time the Nile had never spared them.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
– Тебе чего надо? – поинтересовался Ронни Нил, произнося слова медленно и нараспев.
“What do you want?” Ronny Neil asked, his voice slow and viscous.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Ты сам посеял семена – настало время жатвы; но после того, как урожай собран, разливается Нил, смывает высохшие корни и уносит их, а потом снова наступает сезон сева.
Thou hast sown, now must thou reap; but after harvest the waters rise and wash away the rotting roots, and then seed-time comes again.
Хаггард, Генри Райдер / КлеопатраHaggard, Henry Rider / Cleopatra
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Нил Стивенсон — бог.
"Neal Stephenson's a god."
Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / Cell
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Мобильник
Кинг, Стивен
Нил Павлыч, а Нил Павлыч! как его, джентльмена-то, о котором сообщили давеча, застрелился-то на Петербургской?
Nil Pavlitch, I say, what was the name of that gentleman who shot himself?
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
А лейтенант Нил благополучно опустился на парашюте в пяти милях от места катастрофы.
Lieutenant Neel landed safely by parachute, five miles away.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
– Валил бы ты отсюда, а? – посоветовал Ронни Нил.
“Why don’t you fuck off?” Ronny Neil said.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Нил Стивенсон? — спросила Алиса.
"Neal Stephenson?" Alice asked.
Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / Cell
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Мобильник
Кинг, Стивен
Г-н Нил (Ямайка) {говорит по-английски): Ямайка присоединяется к заявлению, сделанному ранее сегодня утром Постоянным представителем Багамских Островов от имени членов Карибского сообщества (КАРИКОМ).
Mr. Neil (Jamaica): Jamaica associates itself with the statement delivered earlier this morning by the Permanent Representative of the Bahamas on behalf of the members of the Caribbean Community (CARICOM).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ронни Нил искоса взглянул на Скотта, и они обменялись гнусными ухмылками.
Ronny Neil turned to Scott, and the two of them snickered.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Во время интервью в комнату вошли и включились в разговор три других сотрудника CRT — Джин Фрост, Гас Пеллицци и Нил Нильсон.
During the interview, three other CRT employees-Gene Frost, Gus Pellzi, and Niel Nielson-had entered the room and now begin to partake in the conversation.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992

Add to my dictionary

Нил1/2
Masculine nounthe Nile

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Голубой Нил
Blue Nile
дельта Нила
delta
нил-нить
nil thread
лихорадка Западного Нила
West Nile encephalitis
энцефалит Западного Нила
West Nile encephalitis

Word forms

Нила

существительное, одушевлённое, женский род, собственное, имя
Ед. ч.Мн. ч.
ИменительныйНилаНилы
РодительныйНилыНил
ДательныйНилеНилам
ВинительныйНилуНил
ТворительныйНилой, НилоюНилами
ПредложныйНилеНилах

Нил

существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской родЖенский родМн. ч.
ИменительныйНил*НилНилы
РодительныйНила*НилНилов
ДательныйНилу*НилНилам
ВинительныйНила*НилНилов
ТворительныйНилом*НилНилами
ПредложныйНиле*НилНилах

Нил

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч.
ИменительныйНил
РодительныйНила
ДательныйНилу
ВинительныйНил
ТворительныйНилом
ПредложныйНиле

Нил

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное
Ед. ч.
ИменительныйНил
РодительныйНила
ДательныйНилу
ВинительныйНил
ТворительныйНилом
ПредложныйНиле