about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

законным порядком

legally

Learning (Ru-En)

законным порядком

legally

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Отписал Максим Иванович всё имущество любезной супруге, выдал ей все капиталы и документы, завершил всё правильно и законным порядком, а затем стал перед ней и поклонился ей до земли.
Maxim Ivanovitch settled all his property on his beloved wife, gave up all his money and all his papers to her, doing it all in due form according to law, then he stood before her and bowed down to the earth.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Объектом данного преступления является невозвращенная сумма денег, установленная в законном порядке.
The corpus delicti in this case is the unreturned sum of money that was obtained legally.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это законный порядок вещей.
It was the natural order of things.
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Наши подразделения ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака в 07 ч. 40 м.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 0740 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши силы ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и в 17 ч. 40 м. вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1740 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши подразделения ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака в 00 ч. 45 м.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 0045 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши подразделения ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака в 15 ч. 15 м.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1515 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши подразделения ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака в 14 ч. 35 м.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1435 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши подразделения ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака в 16 ч. 30 м.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1630 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наши силы ПВО, действуя в порядке осуществления законного права на оборону своей страны, открыли по самолетам огонь и в 22 ч. 05 м. вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака.
Our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 2205 hours, drove them off.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

законным порядком1/2
legally

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

устанавливать в законном порядке металлическое содержание денег
monetize