about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Наука и техника могут играть ключевую роль в обеспечении доступа к воде, ее рационального и устойчивого использования.
Science and technology can play a key role in access, management and sustainable use of water.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Общая страновая оценка и являются теми механизмами, которые должны играть ключевую роль в деле внедрения гендерного подхода в программы на уровне стран.
The common country assessment and UNDAF represent instruments that should play a key role in bringing forward the gender perspective into country-level programmes.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Инспекторы рассматривают их как ядро, которое будет играть ключевую роль в системе раннего предупреждения системы Организации Объединенных Наций в области потоков беженцев.
The Inspectors consider them as a nucleus body which will play a key role in early warning of the United Nations system in the area of refugee flows.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Правоохранительный аспект должен играть ключевую роль в программах снижения спроса и вреда, а также в сокращении поставок.
Law enforcement has a key role to play in demand and harm reduction, as well as supply reduction.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
В настоящее время в состав Комиссии, призванной играть ключевую роль в разработке судебных механизмов, которые учитывали бы вопросы гендерной проблематики, входят две женщины.
The Commission, which is to play a key role in the development of gender- sensitive judicial mechanisms, now comprises two women.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В качестве директора она представляет организацию и играет ключевую роль в ее развитии.
As Director, she represents the organisation and has a key role in its development.
© OSCE 1995–2010
Индустриализация играет ключевую роль в экономическом росте и устойчивом развитии.
Industrialization played a vital role in economic growth and sustainable development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Декарбонизация электроэнергетики также играет ключевую роль в снижении выбросов.
Decarbonisation of the power sector also plays a central role in reducing emissions.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Казахстан уже играет ключевую роль в Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), включающей в себя среднеазиатские страны наряду с Россией и Китаем.
Kazakhstan already plays a key role in the Shanghai Cooperation Organization (SCO), a group that comprises Central Asian countries, along with Russia and China.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Этот основной получатель играет ключевую роль в процессе обеспечения эффективного движения средств.
The Principal Recipient is key to facilitating the efficient flow of funds.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
В рамках школьной общины учителя, как основные распорядители учебной программы, играют ключевую роль в достижении этой цели.
Within the school community, teachers, as the main depositories of the curriculum, play a key role in reaching this aim.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но его советники, некоторые из которых играли ключевую роль в формировании внешней политики Нигерии в 1970-х годах, твердо намерены использовать вопрос сжигания газа, чтобы продемонстрировать решимость Ярадуа и его положение панафриканского лидера.
But his advisers, some of whom played a key role in shaping Nigeria’s foreign policy in the 1970’s, are keen to use the gas-flaring issue to demonstrate Yar’Adua’s resolve and standing as a pan-African leader.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В условиях, когда МСП играют ключевую роль в экономике всех европейских стран и в то же время сталкиваются с различными трудностями в получении доступа к финансированию, установление ориентиров в политике в этой области является крайне ценным.
In a context where SMEs are key to all European economies and, at the same time, face various difficulties in accessing finance, the benchmarking of policies in this field is extremely valuable.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
«Хезболла» играет ключевую роль в поддержании сирийского порядка в Ливане.
Hizbollah plays a key role in the Syrian order in Lebanon.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Его Группа по специальным чрезвычайным программам играет ключевую роль в оповещении международного сообщества о кризисных ситуациях, развивающихся я Африке.
Its Unit for Special Emergency Programmes plays a key role in alerting the international community on the crisis situation developing in Africa.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to play key role in

    translation added by Petr Kuderov
    8