without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
метеорит
м.р.
meteorite
Physics (Ru-En)
метеорит
м.
meteorite
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
На тактическом дисплее мимо проплыл еще один метеорит.Another rock sailed past on Tactical.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Странно, но, хотя сейчас мне впервые угрожала реальная опасность я не ощущал даже половины того страха, который испытал, когда меня сцапал Катберт или когда «метеорит» пробил стену класса.It's a funny thing, but though I was now in real danger for the first time, I didn't feel half as frightened as I did when we were caught by Cuthbert, or when the 'meteor' holed the classroom.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
- Но это не простой метеорит.But it's something more than a meteorite.Уэллс, Герберт Джордж / Война мировWells, Herbert George / The War of the WorldsThe War of the WorldsWells, Herbert GeorgeВойна мировУэллс, Герберт Джордж
– Вам следует помнить,- сказан он,- что из-за своей скорости метеорит ведет себя не так, как медленно движущийся объект вроде ружейной пули, которая летит со скоростью всего полтора километра в секунду.'You've got to remember,' he said, 'that because of its speed a meteor doesn't behave like a slow-moving object such as a rifle bullet, which moves at a mere mile a second.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
Ну а для метеоритов малого объема 7 < 1Similarly, 7<1 for small volume meteorites.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Допустим в первом приближении, что значение отношения 10_25/w удерживается на уровне некоторого положительного порога г\ > 0 и что не существует метеоритов меньшего размера.Let us assume in a first approximation that the 10"25/v relationship holds down to a positive cutoff rj>0 and that there is no meteorite of smaller size.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
– Судя по всему, большая проникающая рана возникла вследствие столкновения с метеоритом через какое‑то время после того, как наш пациент заболел. До того чешуи и покровное вещество сохраняли целостность."The indications are that the large punctured wound was inflicted by a meteorite collision some time after the disease, that is the barnacles and coating material were in position.Уайт, Джеймс / Космическая птицаWhite, James / SpacebirdSpacebirdWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteКосмическая птицаУайт, Джеймс
Все выглядело так, словно здесь, в этом огромном отсеке, собрались все двести существ, уцелевших после первого столкновения корабля с метеоритом (в том числе и дети), и, судя по всему, прожили здесь довольно долгое время.It looked as if up to two hundred survivors of the original meteorite collisions, including their young, had once been packed into this compartment. The visual evidence indicated that they had lived there for a long time.Уайт, Джеймс / ИнфекцияWhite, James / ContagionContagionWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteИнфекцияУайт, Джеймс
И хотя прямое попадание метеорита может произойти крайне редко, одна из этих мелких частиц (менее миллиметра диаметром) может легко пробить космический скафандр.This could be a problem because, while the odds of a direct hit are low, the odds of a secondary hit may be significantly greater. "Secondary particles smaller than a millimeter could pierce a spacesuit," notes Cooke.© Astrogorizont.comhttp://science.nasa.gov/ 21.06.2011
Лишь один раз им пришлось замедлить ход и обойти пробку завалов, которые, судя по всему, были созданы крупным метеоритом, на небольшой скорости влетевшим внутрь звездолета.Only once did they have to slow to negotiate a plug of wreckage, which had been caused, apparently, by a large and slow-moving meteorite that had punched its way deep inside the ship.Уайт, Джеймс / ИнфекцияWhite, James / ContagionContagionWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteИнфекцияУайт, Джеймс
Большинство людей, однако, полагает, что кратеры, наблюдаемые на поверхности Луны, Марса, юпитерианского спутника Каллисто, а также других планет и их спутников образовались, преимущественно, в результате падений метеоритов.But it is generally believed that the craters observed on Earth's Moon, Mars, the Jovian satellite Callisto, and other planets and their satellites, are overwhelmingly due to the impact of meteorites.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Обломки мебели валялись вокруг упавшей люстры, словно деревья в эпицентре падения метеорита.Bits of furniture lay around the wreckage of the chandelier like trees around ground zero of a meteor strike.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
каменный метеорит
aerolite
железный метеорит
iron
железный метеорит
octahedrite
железо-каменный метеорит
stony-iron meteorite
железный метеорит
aerosiderite
железо-каменный метеорит
aerosiderolite
падение метеорита
iron-fall
Word forms
метеорит
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | метеорит | метеориты |
Родительный | метеорита | метеоритов |
Дательный | метеориту | метеоритам |
Винительный | метеорит | метеориты |
Творительный | метеоритом | метеоритами |
Предложный | метеорите | метеоритах |