without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
можжевельник
м.р.; бот.
juniper
Biology (Ru-En)
можжевельник
(Juniperus)
cade
cedar
juniper
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Сначала им попадался золотистый дрок, затем целые скатерти тимиана, шалфея, лаванды – словом, всех ароматических растений; и, наконец, потянулся можжевельник с едким запахом и горький розмарин с сильным, одуряющим ароматом.They first came upon golden gorse, clumps of sage, thyme, lavender, and other balsamic plants, with sour-berried juniper trees and bitter rosemary, whose strong scent made them dizzy.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Поднявшись, девушка набросила на плечи накидку Вдовы и направилась через пустошь туда, где, застыв среди зарослей можжевельника, ждали спасения ее обращенные в камни друзья.Standing up, she slung the Widow's mantle over her shoulder and set off across the moorland to where her friends stood like so many stones in the gorse, waiting to be rescued.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
Для лечения женщин с урогенитальными заболеваниями использовали методы фитотерапии: экстракты и настойки, полученные из лука, чеснока, редьки, хрена, хвои ели, сосны, можжевельника.Women with urogenital diseases have been treated with phytotherapy that involved using extracts and tinctures obtained from onion, garlic, reddish, horseradish, pine and spruce needles, and jupiter.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Дом стоял в стороне от проезжей дороги, утопая в зелени кипарисов и можжевельника.The house was set back some distance from the road and was surrounded by tall evergreens and well-groomed lawns.Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
Нет, Альбина не ошиблась: здесь кто‑то был, кто‑то смущал покой чащи своим завистливым и ревнивым дыханием. Обоим пришла в голову мысль укрыться от стыда в можжевельнике.Albine had not been mistaken. Some one was, indeed, there, disturbing the woodland quiet with jealous inquisition. Then both Albine and Serge, as if overwhelmed with shame, sought to bide themselves behind a bush.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Вот церковная дверь, три ступеньки вниз, затем притвор с изображениями святых по обе стороны, запахло можжевельником и ладаном, опять дверь, и темная фигурка отворяет ее и кланяется низко-низко...Here was the church door, then three steps down, and an ante-room with ikons of the saints on both sides, a fragrance of juniper and incense, another door, and a dark figure opening it and bowing very low.Chekhov, A. / The two VolodyasЧехов, А.П. / Володя большой и Володя маленькийВолодя большой и Володя маленькийЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The two VolodyasChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Как и в прошлую ночь, она тревожилась малейшего шума, и ее пугали пни, дрова, темные, одиноко стоящие кусты можжевельника, издали похожие на людей.As on the previous night she was alarmed at every sound, and she was frightened by the stumps, the logs, the dark juniper bushes, which stood out singly, and in the distance were like human beings.Chekhov, A. / WhitebrowЧехов, А.П. / БелолобыйБелолобыйЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974WhitebrowChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Он ни на что не похож, как запах можжевельника или дождя в пустыне.It is his own, as unique as the smell of juniper or the desert rain.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
Ему действительно показалось, что за кустом можжевельника мелькнула оранжевая юбка Альбины.He, too, thought that he could see Albine's orange-coloured skirt behind a juniper bush.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
User translations
Noun
- 1.
juniper
translation added by Ольга Сергеева
The part of speech is not specified
- 1.
juniper
translation added by Владислав Бойко
Collocations
можжевельник бермудский
Bermuda cedar
можжевельник обыкновенный
common juniper
можжевельник казачий
cover-shame
можжевельник казацкий
creeping juniper
можжевельник обыкновенный
melmot-berries
можжевельник виргинский
red cedar
можжевельник казачий
savin
можжевельник казачий
savine
можжевельник обыкновенный
ground cedar
можжевельник казачий
creeping juniper
можжевельник китайский
pyramid Chinese juniper
можжевельник казацкий
savin juniper
можжевельник казацкий
savine juniper
можжевельник казачий
savine juniper
можжевельник казацкий
savenbom
Word forms
можжевельник
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | можжевельник |
Родительный | можжевельника |
Дательный | можжевельнику |
Винительный | можжевельник |
Творительный | можжевельником |
Предложный | можжевельнике |