about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Хоккей на льду среди женщин входит в программу Олимпийских игр с 1998 года.
A women's Ice Hockey tournament was added to the Olympic program for the 1998 Olympic Winter Games.
Известно, что на льду нельзя применять ватерпас.
It is well known that a level cannot be used on ice.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Высшая лига ФХР (Федерация хоккея России) — организация, признанная ИИХФ (Международная Федерация хоккея на льду) и Олимпийским комитетом России в качестве единственной, осуществляющей в полном объеме управление хоккеем на территории РФ.
Premier League of IHFR (The Ice Hockey Federation of Russia)-is an organization approved by the IIHF (International Ice Hockey Federation) and Russian Olympic Committee as unique body that fully manages the ice hockey in the Russian Federation.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Охлаждают на льду, полученный кристаллический продукт промывают ледяной водой, отфильтровывают и высушивают 24 часа при +55° С.
The mixture is then cooled on ice, the resultant crystalline product is washed with ice water, filtered off, and dried for 24 hours at +55° C.
Участники поочерёдно пускают по льду гранитные снаряды («камни») весом 19,96 кг в сторону размеченной на льду мишени («дома»).
The game is played on ice, and members of both teams deliver a 19.96 kg stone towards a circular target area, called the "house" alternating with an opponent.
Конькобежцы-олимпийцы тренируются годами для достижения своей мечты, но когда они выступают, на льду их движения кажутся инстинктивными и не требующими усилий.
Olympic skaters study for years to achieve their dream, but when they are performing, their moves appear instinctive and seemingly effortless.
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Он заблудился, попал в неисследованный район и, вероятно поскользнувшись на льду, упал с крутого склона высотой 150 метров.
He had wandered into an area not previously explored, had apparently slipped on the ice and tumbled and bounced for a distance of 150 meters.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
– В таком случае, мне думается, что мы его видели; накануне того дня, когда мы вас подобрали, мы заметили на льду собачью упряжку, а в санях – человека.
"Then I fancy we have seen him, for the day before we picked you up we saw some dogs drawing a sledge, with a man in it, across the ice."
Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Паг заказал коктейль из нейротропов на льду.
He went for some neurotrope cocktail on the rocks.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Обстрел толпы на льду недостаточен, чтобы сдержать ее.
The firing at their crowds on the ice is not enough to stop them.
Троцкий, Лев / История русской революцииTrotsky, Leon / History of the Russian Revolution
History of the Russian Revolution
Trotsky, Leon
© Translated by Max Eastman
© by the University of Michigan 1932, 1933, 1960, renewed 1961
История русской революции
Троцкий, Лев
© Терра-Книжный клуб, 1997
Она слилась с буером в единое целое, «слыша» всем телом скрип полозьев на льду и пронзительный свист ветра, наполняющего парус.
She extended her senses outward, listening with the boat in a way only someone deaf could. Through her connection, she heard the whistle of the runners, the scream of winds.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Поглядев направо, он заметил и первую утку — черное пятно там же, на льду.
He looked to his right and saw the first duck a black patch on the same ice.
Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The Trees
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Аманда направилась к ученому, осторожно обходя небольшие кучки стеклянных колб для проб и груды ящиков, разбросанных на льду.
She crossed toward him, stepping around the piles of sample bottles and boxes.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
После окончания стимуляции клетки промывают фосфатно-солевым буфером (рН 7,4) на льду.
After completion of stimulation, the cells are washed with phosphate-salt buffer (pH 7.4) on ice.
Нечего нам играть на тонком льду.
Let us not play at kittly-benders.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    On the ice

    translation added by Mahmut Çakalli
    0

Collocations

балет на льду
ice show
взлетно-посадочная площадка на льду
icestrip
Чемпионат по танцам на льду среди взрослых 1999 года
1999 Senior Ice Dance Championship
хоккей на льду
icehockey
хоккей на льду
ice hockey