about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 11 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

пакет

м.р.

  1. parcel, pack, package, packet; paper-bag

  2. letter

Learning (Ru-En)

пакет

м

packet, parcel; упаковка package; бумажный paper bag

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Пакета с деньгами она не видала, а только слыхала от "злодея", что есть у Федора Павловича какой-то пакет с тремя тысячами.
The envelope with the notes in it she had not seen, but had only heard from "that wicked wretch" that Fyodor Pavlovitch had an envelope with notes for three thousand in it.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Оптимизация расходов организации на социальный пакет.
Organization's Social Package Costs Optimization.
Адрес назначения принадлежит сети или отдельному компьютеру, которому маршрутизатор должен передать пакет.
The target address is the computer or network whose packets should be defined by the route.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
— Лайла повернулась, достала из маленького холодильника пинту черники и уложила пластиковый контейнер с ягодами в отдельный пакет.
She turned, got a pint of berries from her little fridge, and put them in another bag for me.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
На этой встрече был принят целый пакет масштабных решений, направленных на обеспечение реального прогресса в решении проблем бедности и развития, прежде всего в Африке.
The package of large-scale solutions was adopted during this meeting. These solutions were destined to make progress in fighting poverty and development, in the first instance in Africa.
© eer.ru 2004 - 2008
За исключением каких-то экстремальных ситуаций, такой пакет означает, что он может крутить компанией как угодно и сколь угодно долго.
Barring some extreme catastrophe, that block means that he can run the company as he wants to and as long as he wants to.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Ну, так вот этому-то сыну Дмитрию, Смердяков, замыслив убийство, и сообщает вперед про деньги, про пакет и про знаки, -- как это логично, как это ясно!
Yet are we to believe that, though plotting the murder, he told that son, Dmitri, about the money, the envelope, and the signals? Is that logical? Is that clear?
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Да, таких теперь полно вокруг, — сказал Мак-Говерн, бросив беглый взгляд на бродягу (тот, отыскав пару бутылок из-под «Будвайзера», засовывал их в пакет), и снова повернулся к Ральфу.
“Yeah, those guys are all over the place now,” McGovern said, giving the wino (who had found two empty Budweiser cans and tucked them into his bag) a cursory glance before turning to Ralph again.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Напротив, будь это похититель как бы я например, то он бы просто сунул этот пакет в карман, нисколько не распечатывая, и с ним поскорее утек-с.
No, if the robber had been someone like me, he'd simply have put the envelope straight in his pocket and got away with it as fast as he could.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Он взял пакет с деньгами с камина, куда его положили, и сунул обратно во внутренний карман пиджака.
He took the package of money from where it lay on the mantel and put it in the inside pocket of his coat where it had been before
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Открывает выделенный пакет в окне программы ABBYY FormReader, в котором можно отредактировать пакет
Opens the selected batch in the ABBYY FormReader Enterprise Edition window where you can edit the batch
FormReader EnterpriseFormReader Enterprise
rmReader Enterprise
FormReader Enterpris
© 2003 ABBYY
rmReader Enterprise
FormReader Enterpris
© 2003 ABBYY
Затем после некоторого колебания вскрыл пакет.
Then, after some hesitation, he opened the envelope.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Кроме того, вы узнали, как улучшить и без того хороший пакет.
Additionally, we've seen how we can take a good idea and make it better.
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Для этого я собираюсь использовать PL/SQL-пакет следующего вида:
In order to do this, I am going to use a PL/SQL package as follows:
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Зарплату, одну из самых высоких в металлургической отрасли, и привлекательный социальный пакет
One of the highest wages in the metals industry and competitive employment benefits
© 2010 RUSAL

Add to my dictionary

пакет1/17
Masculine nounparcel; pack; package; packet; paper-bag

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Бразилия

    translation added by ольга Кузнецова
    0
  2. 2.

    a plastic / paper bag

    a shopping bag

    a package

    translation added by Olga Blagova
    Gold ru-en
    3
  3. 3.

    BAG Господи

    translation added by Семён Финов
    0
  4. 4.

    pocket

    translation added by KT Lin
    0
  5. 5.

    Seems very exotic

    translation added by Timur Annaev
    0
  6. 6.

    pouch

    translation added by copperred
    0

Collocations

пакет BSD версии
4.3 BSD
пакет программ бухгалтерского учета
accounting package
пакет учета использования ресурсов
accounting package
пакет мер по борьбе с инфляцией
anti-inflation package
антивирусный пакет
antivirus package
пакет против вирусов
antivirus package
пакет прикладных программ
application package
антистатический пакет
antistatic bag
пакет ответа ARP
ARP reply packet
пакет запроса ARP
ARP request packet
бумажный пакет
bag
пакет для пассажира
bag
пакет с вкладышем
bag-in-bag
платежи за основной пакет услуг
basic fees
формировать пакет
batch

Word forms

пакет

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпакетпакеты
Родительныйпакетапакетов
Дательныйпакетупакетам
Винительныйпакетпакеты
Творительныйпакетомпакетами
Предложныйпакетепакетах