about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

перевиться

несовер. - перевиваться; совер. - перевиться; (с чем-л.)

interweave (with), intertwine (with)

Examples from texts

Вирусы выращивали на перевиваемой культ)фе клеток Vero, полученной из банка клеточных культур Института цитологии Российской Академии Наук.
Viruses were grown on a continuous culture of Vero cells that have been received from the Bank of Cell Cultures of the Institute of Cytology of the Russian Academy of Science.
Фиг. 10. демонстрирует эмбриокарциному, перевитую внутримышечно.
FIG. 10 demonstrates intramuscularly transplanted embryocarcinoma.
На нем были новые лапти и онучи; толстая веревка, три раза перевитая вокруг стана, тщательно стягивала его опрятную черную свитку.
He had on new bast-shoes and leggings; a thick string, wound three times round his figure, carefully held together his neat black smock.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
На длинном огороженном участке у дороги виднелись ряды небольших крестов, перевитые чем-то похожим на пряди светлых волос, будто содранных с черепов погребенных здесь женщин.
In a long yard beside the road there were rows of little crosses with what looked like tresses of blonde hair looped between, as though they had been ripped from the skulls of women buried below.
Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
Сделав около трех миль, мы подошли к длинному низкому строению, крытому соломой и со стенами из вбитых в землю и перевитых прутьями кольев.
Having travelled about three miles, we came to a long kind of building, made of timber stuck in the ground, and wattled across; the roof was low and covered with straw.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Результаты экспериментов на мышах с перевиваемой карциномой Эрлиха
Results of experiments with implanted Ehrlich's carcinoma.
Он тявкал и визжал где-то впереди, все время ускользая от меня, фигура, которая судорожно пританцовывала во тьме, на фоне перевитых черных силовых линий, которые все пытались притянуть меня и сбить с ног, пока я бежал.
It yawked and hooted up ahead somewhere, ever-elusive, a spastically-dancing figure against the coiling black lines of force whose current kept tugging me off balance as I ran.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Оценку фотодинамической активности фармацевтических композиций проводили на мышах гибридах Fi (CB A+ C57IB6), самках весом 20 - 21 грамм с перевитой внутрибрюшинно эмбриокарциномой (асцитный и солидный рост).
The photodynamic activity of the pharmaceutical compositions was assessed on hybrid mice hybrids F1(CBA+C57|B6), females 20-21 grams bodyweight, with intraperitoneally transplanted embryocarcinoma (ascitic and solid growth).
Как и в первой серии, опухолевые клетки перевивали подкожно, на заднюю правую лапу мышей в количестве 2,0-106 кл/мышь (в эксперимент было взято 40 мышей).
As in the previous series, tumor cells were injected subcutaneously into right hind leg at 2.0×106 cells/mouse (total of 40 mice).
— Между деревьями привешен был гамак из бочарных клепок, скрепленных, перевитых проволокой.
There was a hammock made of barrel staves slatted into woven wires.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
Изучение фотодинамической активности лекарственной формы "Радахлорина, 0,5%-ного раствора для инъекций" ("Фотохлорина") проводят на мышах линии Balb/c с перевитой в мышцу задней лапы эмбриокарциномой Т36.
Photodynamic activity of the "Radachlorin, 0.5% solution for injections" ("Photochlorin") medicinal form is studied on mice of the line Balb/c with T36 embryocarci- noma inoculated into hind leg muscle.
При введении ФС внутрибрюшинно мышам с эмбриокарциномой Т36, перевитой в мышцу задней ноги, наблюдаются следующие закономерности в распределении соединений.
The following mechanisms of distribution of compounds are observed when PS is introduced intraperitoneally to mice with T36 embryocarcinoma inoculated into hind leg muscle.

Add to my dictionary

перевиться
interweave (with); intertwine (with)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

перевиваемая опухоль
transplantable tumor
масса с перевитыми волокнами
nodulated pulp

Word forms

перевить

глагол, переходный
Инфинитивперевить
Будущее время
я перевьюмы перевьём
ты перевьёшьвы перевьёте
он, она, оно перевьётони перевьют
Прошедшее время
я, ты, он перевилмы, вы, они перевили
я, ты, она перевила
оно перевило
Действит. причастие прош. вр.перевивший
Страдат. причастие прош. вр.перевитый
Деепричастие прош. вр.перевив, *перевивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перевейперевейте
Побудительное накл.перевьёмте
Инфинитивперевиться
Будущее время
я перевьюсьмы перевьёмся
ты перевьёшьсявы перевьётесь
он, она, оно перевьётсяони перевьются
Прошедшее время
я, ты, он перевилсямы, вы, они перевились
я, ты, она перевилась
оно перевилось
Причастие прош. вр.перевившийся
Деепричастие прош. вр.перевившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перевейсяперевейтесь
Побудительное накл.перевьёмтесь
Инфинитивперевивать
Настоящее время
я перевиваюмы перевиваем
ты перевиваешьвы перевиваете
он, она, оно перевиваетони перевивают
Прошедшее время
я, ты, он перевивалмы, вы, они перевивали
я, ты, она перевивала
оно перевивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеперевивающийперевивавший
Страдат. причастиеперевиваемый
Деепричастиеперевивая (не) перевивав, *перевивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перевивайперевивайте
Инфинитивперевиваться
Настоящее время
я перевиваюсьмы перевиваемся
ты перевиваешьсявы перевиваетесь
он, она, оно перевиваетсяони перевиваются
Прошедшее время
я, ты, он перевивалсямы, вы, они перевивались
я, ты, она перевивалась
оно перевивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеперевивающийсяперевивавшийся
Деепричастиеперевиваясь (не) перевивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перевивайсяперевивайтесь