about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

перерасход

м.р.

  1. excess expenditure; over-expenditure

  2. фин.

    overdraft

Learning (Ru-En)

перерасход

м

overexpenditure; эк overdraft

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Нормативные показатели, использовавшиеся при подготовке бюджетного документа, были ниже фактических расходов в течение года, что повлекло за собой перерасход по этой статье.
The standards used in the preparation of the budget document were lower than the actual experience during the year, which led to overexpenditures under this heading.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И если что-нибудь случилось и у тебя перерасход, то виновен в этом прежде всего ты.
Then if anything goes wrong and you’re overdrawn, it’s always your fault.
Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of Steel
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
Во многих случаях перерасход средств на выполнение проектов достигает 100%.
In many cases, the overage can be double.
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.
©2003 by International Institute for Learning, Inc.
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.
© J. Ross Publishing, Inc., 2003
© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Ассигнования: 4 027 600 долл. США: смета: 4 207 600 долл. США; перерасход: 207 400 долл. США
Apportionment: $4,027,600; estimate: $4,207,600; variance: $207,400
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ассигнования: 89 400 долл. США; расходы: 190 800 долл. США; перерасход: (101 400 долл. США)
Apportionment: $89,400; expenditure: $190,800; variance: ($101,400)
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В стене у меня дыра, на лестнице вонючий мусор, в банке увеличивается перерасход, а Марк пошёл на обед к Ребекке.
Is hole in wall, stink on stairs, growing overdraft in bank and Mark is at dinner party with Rebecca.
Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of Reason
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Ассигнования: 189 300 долл. США; расходы: 66 600 долл. США; экономия/перерасход): 122 700 долл. США
Apportionment: $189,300; expenditure: $66,600; variance: $122,700
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти факторы, а также перерасход средств при реализации программ военной и коммерческой авиации существенно повлияли на уровень доходов в отрасли. Такое снижение прибыли происходит впервые за последние 5 лет.
These factors, combined with cost overruns in both military and commercial programmes, has meant the impact on revenues has been quite dramatic - this is the first decline in profits we have seen in five years.
© 2010-2011 PwC
© 2010-2011 PwC
Ассигнования: 645 500 доля. США; расходы: 836 700 долл. США; экономия/(перерасход): (191 200 долл. США)
Apportionment: $645,500; expenditure: $836,700; variance: ($191,200)
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Перерасход по этой статье объясняется главным образом колебаниями обменного курса, в результате чего возросла стоимость продовольствия, закупаемого за иную, чем доллары США, валюту.
Over-expenditure under this heading is due primarily to currency exchange rate fluctuations, which resulted in the higher cost of rations purchased in currencies other than the United States dollar.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Перерасход средств на сумму 145 100 долл. США объясняется в основном приобретением пяти дополнительных лицензий для системы ОПИКС в связи с внедрением в Казначействе электронной платежной системы СВИФТ.
The overexpenditure of $145,100 was attributed mainly to the purchase of five additional OPICS licences for the implementation of the SWIFT electronic payment system in Treasury.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кроме того, была проведена проверка основных контрактов, связанных с указанными проектами, и проанализированы причины перерасхода средств и задержки осуществления проектов.
In addition, major contracts relating to these projects were reviewed and the reasons for cost overruns and delays in implementation were analysed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Для каждой конфорки используйте посуду соответствующих размеров. Это поможет избежать перерасхода газа и появления на посуде матовых пятен.
Always use cookware that are suitable for each burner, so as to avoid wasting gas and discolouring the cookware.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Комиссия далее рекомендует ПРООН создать систему контроля за таким перерасходом средств.
The Board further recommends that UNDP implement a system to monitor such overexpenditures on trust funds.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Рекомендация в пунктах 11(о) и 147. ПРООН следует следить за всеми целевыми фондами, имеющими отрицательное сальдо, в целях возмещения перерасхода.
Recommendation in paragraphs 11 (o) and 147 that UNDP follow up on all trust funds in deficit positions with the view to recovering the overexpenditures.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

перерасход1/8
Masculine nounexcess expenditure; over-expenditure

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

перерасход средств
cost overrun
перерасход времени
makeup time
на которую сделан перерасход
overrun
перерасход топлива
waste of fuel
перерасход времени
subsidized time
непринятый перерасход
surcharge
перерасход бюджета
budget overrun
перерасход стоимости
overrun
резерв на непредвиденный перерасход
cost overrun contingency
перерасход остатка денег в банке
bank overdraft
перерасход остатка денег в банке
overdraft
экономии/перерасхода плановых средств
sharing arrangement
перерасходы против сметы
budget overruns
финансирование перерасхода против сметы
overrun financing

Word forms

перерасход

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйперерасходперерасходы
Родительныйперерасходаперерасходов
Дательныйперерасходуперерасходам
Винительныйперерасходперерасходы
Творительныйперерасходомперерасходами
Предложныйперерасходеперерасходах