about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


c.р.; (от кого-л./чего-л.)

protection (against), preservation (from)

Learning (Ru-En)



от чего-л protection against sth

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Там не было видно никаких признаков деятельности. Окно, которое Мартел использовал для своих атак, было теперь плотно закрыто для предохранения от синеватого облака слезоточивого газа, с легким ветерком медленно уплывавшего на восток.
No activity was visible; the window Martel had been using for his attacks was now sealed against the bluish-looking cloud of tear gas that was slowly drifting toward the east in the light breeze.
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
Основным способом контрацепции является использование презерватива, затем по частоте следует отсутствие предохранения и практика прерванного полового акта.
The main form of contraception was condom use, followed by no contraception and early ending of intercourse.
© AIDS Foundation East-West
Для предохранения внутренней облицовки бассейна в зоне мишеней установлены боковой экран 36 и донные экраны 37, материал которых зависит от типа подводного оружия.
For protection of inner lining of the pool in region of targets are mounted side screen and bottom screens 37, material of which depends on the kind of underwater weapons.
Работал он очень много, а в постели рассказывал мне о способах предохранения. Когда и как надевать презерватив, когда и как снимать.
He was such a serious man, he would lecture me on the use of the condom while we were in bed--like when and how to put it on and when and how to take it off.
Murakami, Haruki / All God's Children Can DanceМураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцевать
Все Божьи дети могут танцевать
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2000
© А. Замилов, перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
All God's Children Can Dance
Murakami, Haruki
© 2002 by Haruki Murakami
Она приказала столяру сделать деревянное корыто в триста футов длины, пятьдесят ширины и восемь глубины. Это корыто, хорошо просмоленное для предохранения от течи, было поставлено на полу у стены одной из комнат дворца.
She ordered the joiner to make a wooden trough of three hundred feet long, fifty broad, and eight deep; which, being well pitched, to prevent leaking, was placed on the floor, along the wall, in an outer room of the palace.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Я прибавил, что к копытам наших лошадей мы прикрепляем пластины из особого твердого вещества, называемого железом, для предохранения их от повреждений о каменистые дороги, по которым мы часто ездим.
I added, "that we fastened plates of a certain hard substance, called iron, at the bottom of their feet, to preserve their hoofs from being broken by the stony ways, on which we often travelled."
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
В более развитых странах 70 процентов замужних женщин используют тот или иной метод предохранения от беременности, а в менее развитых странах — 60 процентов женщин.
In the more developed regions, 70 per cent of married women use a method of contraception, while in the less developed regions 60 per cent do.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
просвещение работников секс-бизнеса в вопросах предохранения от ВИЧ;
HIV prevention education aimed at sex workers;
© World Health Organization
Ряд авторов, например, Feldstein (1999), — считает, что накопление достаточных резервов имеет решающее значение для предохранения страны (особенно из категории "развивающихся рынков") от финансового кризиса.
Many authors (for instance, Feldstein, 1999) argue that liquidity is the key to self-protecting countries (especially emerging markets) from crises.
Gurvich, Evsey,Andryakov, AlexanderГурвич, Е.Т.,Андряков, А.Д.
рвич, Е.Т.,Андряков, А.Д.
Гурвич, Е.Т.,Андряков, А.Д
© EERC, 1996-2010
© Е.Т. Гурвич, А.Д. Андряков 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011
rvich, Evsey,Andryakov, Alexander
Gurvich, Evsey,Andryakov, Alexande
© EERC, 1996-2010
© E.T. Gurvich, A.D. Andryakov 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011
Следующий цикл измерений - сразу после запуска дробилки на холостом ходу, это дает возможность дополнительного предохранения от аварийной ситуации.
The next cycle of measurements takes place immediately after bringing the crusher into the idle mode; this allows additional prevention of the emergency situation.
При необходимости предохранения внутренней облицовки бассейна можно использовать 4-6-мм стальные экраны, которые установить за мишенями на подводную часть боковых стенок и дно бассейна.
As necessary for protection of pool inner lining could be used 4-6 mm steel shields that are mounted behind the targets on underwater part of the wall and on bottom of the pool.
При необходимости предохранения внутренней облицовки бассейна можно использовать 3-5-мм полиэтиленовые экраны белого цвета, которые установить за мишенями на подводную часть стенки и дно бассейна.
For protection of the pool inner lining could be used white 3-5 mm polyethylene screens that are mounted behind the targets on underwater part of the wall and on bottom of the pool.

Add to my dictionary

protection (against); preservation (from)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


предохранение кожи от потенциально вредных агентов
предохранение от перегрева
overtemperature control
предохранение от порчи
предохранение от барханов
prevention of sand-drift
предохранение от инфляции
предохранение от выхода за пределы регулирования
overrange protection
предохранение от ржавчины
protection against rust
временное предохранение от порчи
temporary preservation
предохранение от старения под действием солнечных лучей
прокладка для предохранения пульпы зуба
cavity liner
обмотка троса для предохранения от трения
устройство для предохранения от перегрузки
load safety device
настил для предохранения столбов от гниения
смазка для предохранения соединительной резьбы от повреждения при свинчивании
antigalling compound
смазка для предохранения трубной резьбы
antigalling compound

Word forms


существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпредохранение, *предохраненьепредохранения, *предохраненья
Родительныйпредохранения, *предохраненьяпредохранений
Дательныйпредохранению, *предохраненьюпредохранениям, *предохраненьям
Винительныйпредохранение, *предохраненьепредохранения, *предохраненья
Творительныйпредохранением, *предохраненьемпредохранениями, *предохраненьями
Предложныйпредохранении, *предохраненьепредохранениях, *предохраненьях