about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

продвигаться

  1. несовер. - продвигаться; совер. - продвинуться

    1. move forward / ahead, advance

    2. перен.

      advance, move up

  2. страд. от продвигать

Learning (Ru-En)

продвигаться

св - продвинуться

  1. двигаться вперёд to move ahead/forward/on/along, to push forward/on, to advance, to progress; добиваться успеха to make headway

  2. разг выдвигаться to advance, to move up; по службе to be promoted, to get/to receive a promotion/an advancement lit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Туннель ничто не перекрывало, вода продолжала в него поступать, поэтому я, пригнувшись, начала медленно продвигаться ко входу.
I couldn't see anything blocking it, and the water was still coming, so I bent down to step cautiously into the opening.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Скотт продолжает продвигаться вперёд на ногах, которых практически не чувствует.
Scott continues forward, walking on legs he can now barely feel.
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
– Мы должны продвигаться вперед постепенно, шаг за шагом.
"One should advance only a step at a time.
Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient Express
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
В конце концов, европейская интеграция может встречать на своем пути препятствия, но она продолжает продвигаться вперед.
After all, European integration may meet obstacles, but it is still moving forward.
Московиси, ПьерMoscovici, Pierre
scovici, Pierre
Moscovici, Pierr
© Project Syndicate 1995 – 2010
сковиси, Пьер
Московиси, Пье
© Project Syndicate 1995 – 2010
Тропа, о которой говорил Калин, начиналась к северу от озера. Они легко ее обнаружили, но продвигаться по ней оказалось нелегко - такой крутой она оказалась.
The path Calin had spoken about, north of the lake, was easily found but steep and difficult to negotiate.
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Настоятельно необходимо, чтобы международное сообщество начало продвигаться теперь вперед в духе гибкости и компромисса.
It was imperative that the international community should now move forward in a spirit of flexibility and compromise.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это требует от всех неизменной приверженности и решимости продвигаться по намеченному пути.
This requires from all a continued commitment and determination to stay the course
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Они подталкивали друг друга, но слишком продвигаться вперед не решались.
They were too shy to go far up, though they jostled one another to get a better view of what was going on.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
И по примеру других наук мы начнем со сравнительно ограниченного и нетрудного ее раздела, чтобы затем иметь возможность продвигаться вширь и вглубь.
We follow the usual strategy for approaching such disciplines, by picking a small and manageable portion to treat first, after which we can extend our treatment to include some more.
Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Питекантропы начали оцепенело, словно лунатики, продвигаться вперед, притягиваемые источником этого звука.
Presently the man-apes began to move forward, like sleepwalkers, toward the source of that compulsive sound.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Найди мы пещеры, где не гулял бы ветер, этот удобный метод позволил бы продвигаться вперед с большей скоростью, чем обычные при таких подземных экскурсиях опознавательные насечки на камнях.
This had been brought in case we found some cave system with air quiet enough to allow such a rapid and easy method in place of the usual rock-chipping method of trail blazing.
Лавкрафт, Говард / Хребты безумияLovecraft, Howard / At the Mountains of Madness
At the Mountains of Madness
Lovecraft, Howard
© 1964 by August Derleth, renewed 1992
© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
Хребты безумия
Лавкрафт, Говард
© Е. Бернацкая, перевод, 2010
© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010
Колени коченели, лоб упрямо бился о скалу, и у меня было мучительное сознание, что я должен трудиться изо всех сил, чтобы как можно быстрее продвигаться вперед.
So, with my knees all bruised, and my forehead bumping against the hard rock, I set myself to work with all my might, so that I might get to the end as quickly as possible.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Я, конечно, могу продвигаться к этой цели, но думаю, что вплоть до самой смерти не смогу не сердиться, получив крупный убыток.
I can work toward that goal, but until the day I die, I don't think I'm ever going to be able to look a big loss in the face and not get angry.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
— Глупо тратить силы не на то, чтобы продвигаться вперед.
"It would be silly for you to reach back and forth across this thing.
Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's Eye
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Пробежав между лошадью и заборчиком, он принялся медленно продвигаться вперед.
He darted between the horse and the railings and began going forward.
Льюис, Клайв С. / Племянник чародеяLewis, Clive S. / The Magician's Nephew
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010

Add to my dictionary

продвигаться1/10
move forward / ahead; advance

User translations

Verb

  1. 1.

    advance

    translation added by Victor Typchenko
    1

Collocations

продвигаться вперед
advance
продвигаться устойчиво
be on a strong track
продвигаться против ветра
beat up
медленно, с трудом продвигаться
crawl
медленно продвигаться
creep
медленно продвигаться
draw
продвигаться незаметно
edge
плыть, продвигаться вперед с колышущимися парусами
flap
медленно и равномерно продвигаться вперед
forge
продвигаться вперед
gain ground
продвигаться вперед
gather ground
продвигаться вперед
get ground
продвигаться толчками
glitch
продвигаться дальше
go
продвигаться вперед
graduate

Word forms

продвинуть

глагол, переходный
Инфинитивпродвинуть
Будущее время
я продвинумы продвинем
ты продвинешьвы продвинете
он, она, оно продвинетони продвинут
Прошедшее время
я, ты, он продвинулмы, вы, они продвинули
я, ты, она продвинула
оно продвинуло
Действит. причастие прош. вр.продвинувший
Страдат. причастие прош. вр.продвинутый
Деепричастие прош. вр.продвинув, *продвинувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продвиньпродвиньте
Побудительное накл.продвинемте
Инфинитивпродвинуться
Будущее время
я продвинусьмы продвинемся
ты продвинешьсявы продвинетесь
он, она, оно продвинетсяони продвинутся
Прошедшее время
я, ты, он продвинулсямы, вы, они продвинулись
я, ты, она продвинулась
оно продвинулось
Причастие прош. вр.продвинувшийся
Деепричастие прош. вр.продвинувшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продвиньсяпродвиньтесь
Побудительное накл.продвинемтесь
Инфинитивпродвигать
Настоящее время
я продвигаюмы продвигаем
ты продвигаешьвы продвигаете
он, она, оно продвигаетони продвигают
Прошедшее время
я, ты, он продвигалмы, вы, они продвигали
я, ты, она продвигала
оно продвигало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепродвигающийпродвигавший
Страдат. причастиепродвигаемый
Деепричастиепродвигая (не) продвигав, *продвигавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продвигайпродвигайте
Инфинитивпродвигаться
Настоящее время
я продвигаюсьмы продвигаемся
ты продвигаешьсявы продвигаетесь
он, она, оно продвигаетсяони продвигаются
Прошедшее время
я, ты, он продвигалсямы, вы, они продвигались
я, ты, она продвигалась
оно продвигалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепродвигающийсяпродвигавшийся
Деепричастиепродвигаясь (не) продвигавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продвигайсяпродвигайтесь